From 494d51c17bbe691afdf1942d66eb85410fb99100 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sun, 1 Oct 2023 13:03:31 +0000 Subject: [PATCH] Translate locales/templates/rolemenus.pot in tr 93% of minimum 1% translated source file: 'locales/templates/rolemenus.pot' on 'tr'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po | 380 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 203 insertions(+), 177 deletions(-) diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po index 937dd290..0faff05f 100644 --- a/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po +++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-24 12:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-01 16:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n" "Last-Translator: Havina Ru, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n" @@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" yetkisine " "sahip değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:300 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:301 msgctxt "parse:message_link|suberror:message_dne" msgid "Could not find the linked message, has it been deleted?" msgstr "Bağlantısı verilen mesajı bulamadım, silinmiş olabilir mi?" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:305 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:306 #, possible-python-brace-format msgctxt "parse:message_link|suberror:no_perms" msgid "" @@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "" "Yetersiz izinler! {channel} kanalında `MESAJ_GEÇMİŞİ` yetkisine sahip olmam " "gerekiyor." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:310 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:311 #, possible-python-brace-format msgctxt "parse:message_link|suberror:channel_dne" msgid "The channel `{channelid}` could not be found in this server." msgstr "`{channelid}` kanalını bu sunucuda bulamadım." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:315 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:316 msgctxt "parse:message_link|suberror:malformed_link" msgid "" "Malformed message link. Please copy the link by right clicking the target " @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Yanlış biçimlendirilmiş mesaj linki. Sağ fare tuşuna basarak hedef mesajın " "bağlantısını kopyalayın." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:322 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:323 #, possible-python-brace-format msgctxt "parse:message_link|error" msgid "" @@ -100,17 +100,17 @@ msgstr "" "Sağlanan mesaj bağlantısı çözümlenemedi.\n" "**HATA:** {error}" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:434 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:435 msgctxt "cmd:rolemenus" msgid "rolemenus" msgstr "rolmenüleri" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:437 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:438 msgctxt "cmd:rolemenus|desc" msgid "View and configure the role menus in this server." msgstr "Bu sunucudaki rol menülerini görüntüle ve yönet." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:454 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:455 msgctxt "cmd:rolemenus|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role " @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "Bu sunucudaki rol menülerini düzenleyebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine " "sahip olman gerekmektedir." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:461 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:462 msgctxt "cmd:rolemenus|error:my_perms" msgid "" "I lack the `MANAGE_ROLES` permission required to offer roles from role " @@ -128,98 +128,98 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" yetkisine " "sahip değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:496 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:497 #, possible-python-brace-format msgctxt "acmpl:menus|choice:no_choices|name" msgid "No role menus matching '{partial}'" msgstr "'{partial}' ile eşleşen rol menüsü bulunamadı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:515 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:516 msgctxt "acmpl:menuroles|param:menu|keyname" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:521 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:522 msgctxt "acmpl:menuroles|choice:no_menu|name" msgid "Please select a menu first" msgstr "Lütfen önce menü seçiniz" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:545 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:546 #, possible-python-brace-format msgctxt "acmpl:menuroles|choice:invalid_menu|name" msgid "Menu '{name}' does not exist!" msgstr "'{name}' adlı menü bulunmamaktadır!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:574 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:575 #, possible-python-brace-format msgctxt "acmpl:menuroles|choice:no_matching|name" msgid "No roles in this menu matching '{partial}'" msgstr "Bu menüde '{partial}' ile eşleşen rol bulunamadı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:581 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:582 msgctxt "group:rolemenu" msgid "rolemenu" msgstr "rolmenüsü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:584 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:585 msgctxt "group:rolemenu|desc" msgid "Base command group for role menu configuration." msgstr "Rol menüsü konfigürasyonu için temel komut grubu." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:593 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:594 msgctxt "cmd:rolemenu_create" msgid "newmenu" msgstr "yenimenü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:596 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:597 msgctxt "cmd:rolemenu_create|desc" msgid "Create a new role menu (optionally using an existing message)" msgstr "" "Yeni rol menüsü oluştur (opsiyonel olarak varolan bir mesaj kullanabilirsin)" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:610 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:611 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:message" msgid "message_link" msgstr "mesaj_linki" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:611 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:612 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:menu_style" msgid "menu_style" msgstr "menu_stili" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:612 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:613 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:remplate" msgid "template" msgstr "şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:613 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:614 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:rawmessage" msgid "custom_message" msgstr "özel_mesaj" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:623 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:624 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:message|desc" msgid "Link to an existing message to turn it into a (reaction) role menu" msgstr "Rol menüsü (tepki) olarak değiştirmek için varolan mesaj linki" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:627 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:628 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:menu_style" msgid "Selection style for this menu (using buttons, dropdowns, or reactions)" msgstr "" "Bu menünün seçim stili (düğmeleri, açılır menüleri veya tepkileri " "kullanarak)" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:631 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:632 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:template" msgid "Template to use for the menu message body" msgstr "Menü mesaj gövdesinde kullanmak için şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:635 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:636 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:rawmessage" msgid "Attach a custom menu message to use" msgstr "Kullanmak için özel mesaj menüsü ekleyin" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:664 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:665 msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to create new role menus." @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Yeni rol menüleri oluşturmak için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine sahip olman " "gerekiyor." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:671 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:672 msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:my_perms" msgid "" "I lack the `MANAGE_ROLES` permission needed to offer roles from role menus." @@ -235,14 +235,14 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" iznine sahip " "değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:690 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:691 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:message_exists" msgid "The message {link} already has a role menu! Use {edit_cmd} to edit it." msgstr "" "{link} mesajı zaten bir rol menüsü! {edit_cmd} kullanarak düzenleyebilirsin." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:711 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:712 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:style_notmine" msgid "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "Benim göndermediğim bir mesajda \"{style}\" tarzı menü oluşturamıyorum! " "(Discord kısıtlaması)." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:718 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:719 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:rawmessage_notmine" msgid "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "Bu mesajın sahibi olmadığım için {message} mesajına özel menü mesajı " "uygulayamıyorum!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:727 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:728 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:template_notmine" msgid "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Bu mesajın sahibi olmadığım için {message} mesajına özel menü şablonu " "uygulayamıyorum!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:740 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:741 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:name_exists" msgid "A rolemenu called `{name}` already exists! Use {edit_cmd} to edit it." @@ -280,80 +280,80 @@ msgstr "" "`{name}` adında bir rol menü zaten var! {edit_cmd} kullanarak " "düzenleyebilirsin." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:788 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:789 msgctxt "cmd:rolemenu_edit" msgid "editmenu" msgstr "menüyüdüzenle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:791 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:792 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|desc" msgid "Edit an existing role menu." msgstr "Varolan bir rol menü mesajını düzenle." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:800 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:801 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:name" msgid "name" msgstr "isim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:801 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:802 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:new_name" msgid "new_name" msgstr "yeni_isim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:802 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:803 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:channel" msgid "new_channel" msgstr "yeni_kanal" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:807 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:808 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:menu_style" msgid "menu_style" msgstr "menü_stili" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:808 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:809 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:remplate" msgid "template" msgstr "şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:809 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:810 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:rawmessage" msgid "custom_message" msgstr "özel_mesaj" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:814 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:815 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:name|desc" msgid "Name of the menu to edit" msgstr "Düzenlenecek menü adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:818 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:819 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:channel|desc" msgid "Server channel to move the menu to" msgstr "Menüyü taşıyacak sunucu kanalı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:827 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:828 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:menu_style" msgid "Selection style for this menu (using buttons, dropdowns, or reactions)" msgstr "" "Bu menü için seçenek stili (buton kullanarak, açılabilir menü ya da tepki)" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:831 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:832 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:template" msgid "Template to use for the menu message body" msgstr "Menü mesaj gövdesinde kullanmak için şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:835 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:836 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:rawmessage" msgid "Attach a custom menu message to use" msgstr "Kullanmak için özel mesaj menüsü ekleyin" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:864 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:865 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|error:author_perms" msgid "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to edit role menus." msgstr "" "Rol menülerini düzenlemek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine sahip olman " "gerekiyor." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:871 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:872 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|error:my_perms" msgid "" "I lack the `MANAGE_ROLES` permission needed to offer roles from role menus." @@ -361,19 +361,19 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" iznine sahip " "değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:894 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:895 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:914 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:916 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:new_name|error:name_exists" msgid "A role menu with the name **{new_name}** already exists!" msgstr "**{new_name}** adında bir rol menüsü zaten bulunuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:951 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:953 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:template|error:not_managed" msgid "" "Cannot set a template message for a role menu attached to a message I did " @@ -382,29 +382,52 @@ msgstr "" "Göndermediğim bir mesaja eklenen rol menüsü için şablon mesaj " "ayarlayamıyorum." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:962 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:964 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:template|success:template" msgid "Now using the `{name}` menu message template." msgstr "`{name}` menü mesajını şablon olarak kullanıyorum." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:969 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:971 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:template|success:custom" msgid "Now using a custom menu message." msgstr "Şu anda özel menü mesajını kullanıyorum." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:986 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:981 +msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|error:not_managed" +msgid "" +"Cannot change the style of a role menu attached to a message I did not send." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:991 +msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|error:too_many_reactions" +msgid "Too many roles! Reaction role menus can have at most `20` roles." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1001 +msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|error:incomplete_emojis" +msgid "" +"Cannot switch to the reaction role style! Every role needs a distinct emoji " +"first." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1008 +msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|success" +msgid "Updated role menu style." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1022 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:custom_message|success" msgid "Custom menu message updated." msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1001 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1037 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|success" msgid "The role menu is now available at {message}" msgstr " {message} mesajında rol menü artık aktif" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1012 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1048 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|error:forbidden" msgid "" @@ -414,7 +437,7 @@ msgstr "" "Kanalı güncelleyemedim! {channel}'da \"BAĞLANTI_EKLE\" veya \"MESAJ_GÖNDER\"" " iznim yok." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1017 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1053 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|error:unknown" msgid "" @@ -424,27 +447,27 @@ msgstr "" " {channel} kanalına menüyü atmaya çalışırken belirlenemeyen bir hata oluştu.\n" "**Hata:** `{exception}`" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1051 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1092 msgctxt "cmd:rolemenu_delete" msgid "delmenu" msgstr "menüyüsil" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1054 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1095 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|desc" msgid "Delete a role menu." msgstr "Bir rol menüsünü sil." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1058 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1099 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|param:name" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1063 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1104 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|param:name|desc" msgid "Name of the rolemenu to delete." msgstr "Silinecek rol menü adı." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1078 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1119 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role " @@ -453,13 +476,13 @@ msgstr "" "Bu sunucudaki rol menülerini düzenleyebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine " "sahip olman gerekmektedir." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1101 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1142 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delete|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1109 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1150 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|title" msgid "" @@ -469,194 +492,194 @@ msgstr "" "**{name}** rol menüsünü silmek istediğine emin misin? Bu işlem geri " "alınamaz!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1114 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1155 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|button:yes" msgid "Yes, Delete Now" msgstr "Evet, şimdi sil" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1119 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1160 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|button:no" msgid "No, Cancel" msgstr "Hayır, iptal et" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1144 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1185 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delete|success|desc" msgid "Successfully deleted the menu **{name}**" msgstr "**{name}** adlı menüyü başarıyla sildim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1152 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1193 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole" msgid "addrole" msgstr "rolekle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1155 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1196 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|desc" msgid "Add a new role to an existing role menu." msgstr "Varolan bir menüye yeni rol ekle." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1160 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1201 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:menu" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1163 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1204 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:role" msgid "role" msgstr "rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1174 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1215 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:menu|desc" msgid "Name of the menu to add a role to" msgstr "Rolün ekleneceği menünün adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1178 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1219 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:role|desc" msgid "Role to add to the menu" msgstr "Menüye eklenecek rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1186 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1227 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:duration|desc" msgid "Lifetime of the role after selection in minutes." msgstr "Dakika cinsinden seçildikten sonra rolün kalma süresi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1234 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1275 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1319 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1360 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:create|title" msgid "Added Menu Role" msgstr "Menü Rolünü Ekledim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1323 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1364 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:create|desc" msgid "Add the role {role} to the menu **{menu}**." msgstr "**{menu}** menüsüne {role} rolünü ekledim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1341 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1382 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:edit|title" msgid "Menu Role updated" msgstr "Menü Rolü Güncellendi" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1353 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1394 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|error:role_exists" msgid "The role {role} is already selectable from the menu **{menu}**" msgstr "{role} rolü zaten **{menu}** menüsünden seçilebilir" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1371 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1412 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success|error:reaction|name" msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1383 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1424 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success|button:editor|label" msgid "Edit Menu" msgstr "Menüyü Düzenle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1400 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1441 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole" msgid "editrole" msgstr "rolüdüzenle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1403 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1444 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|desc" msgid "Edit role options in an existing role menu." msgstr "Varolan bir menüdeki rol seçeneklerini güncelle." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1408 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1449 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1411 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1452 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu_role" msgid "menu_role" msgstr "menü_rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1414 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1455 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:role" msgid "new_role" msgstr "yeni_rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1425 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1466 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu|desc" msgid "Name of the menu to edit the role for" msgstr "Rolünün düzenleneceği menü adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1429 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1470 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu_role|desc" msgid "Label, name, or mention of the menu role to edit." msgstr "" "Güncellemek için rol menüsünün etiket, isim ya da menü rolünün etiketi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1433 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1474 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:role|desc" msgid "New server role this menu role should give." msgstr "Bu rol menünün vermesi gereken yeni sunucu rolü." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1441 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1482 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:duration|desc" msgid "Lifetime of the role after selection in minutes." msgstr "Dakika cinsinden seçildikten sonra rolün kalma süresi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1482 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1523 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1510 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1551 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|error:role_not_found" msgid "The menu **{menu}** does not have the role **{name}**" msgstr "**{menu}** menüsünün **{name}** adında bir rolü bulunmuyor" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1576 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1617 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|success|title" msgid "Role menu role updated" msgstr "Rol menü rolü güncellendi" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1591 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1632 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|success|error:reaction|name" msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1616 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1657 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole" msgid "delrole" msgstr "rolsil" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1619 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1660 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|desc" msgid "Remove a role from a role menu." msgstr "Bir rol menüsünden bir rolü çıkart." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1623 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1664 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1624 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1665 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu_role" msgid "menu_role" msgstr "menü_rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1629 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1670 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu|desc" msgid "Name of the menu to delete the role from." msgstr "Rolün silineceği menü adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1633 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1674 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu_role|desc" msgid "Name, label, or mention of the role to delete." msgstr "Silmek için rol menüsünün etiket, isim ya da menü rolünün etiketi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1651 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1692 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role " @@ -665,19 +688,19 @@ msgstr "" "Bu sunucudaki rol menülerini düzenleyebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine " "sahip olman gerekmektedir." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1675 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1716 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1703 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1744 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:role_not_found" msgid "The menu **{menu}** does not have the role **{name}**" msgstr "**{menu}** menüsünün **{name}** adında bir rolü bulunmuyor" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1720 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1761 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|success" msgid "The role **{name}** was successfully removed from the menu **{menu}**." @@ -915,12 +938,12 @@ msgctxt "template:shop|desc" msgid "A single column display suitable for simple role shops" msgstr "Basit rol mağazaları için uygun tek sütunlu görüntü" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:280 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:294 msgctxt "rolemenu|menu_message|error|title" msgid "ROLE MENU DISPLAY ERROR" msgstr "ROL MENÜ GÖSTERİM HATASI" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:284 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:298 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|menu_message|error|desc" msgid "" @@ -930,7 +953,7 @@ msgstr "" "Bu rol menüsünü görüntülerken kritik hata oluştu.\n" "Hata: `{error}`." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:336 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:350 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|update_reactions|error" msgid "" @@ -940,73 +963,21 @@ msgstr "" "{Emoji} tepkisi eklenemedi, belki de bu emojiye erişimim yok! Tepkilerin " "manuel olarak eklenmesi gerekecektir." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:381 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:395 msgctxt "ui:rolemenu_dropdown|placeholder" msgid "Select Roles" msgstr "Rolleri Seç" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:472 -msgctxt "rolemenu|error:role_gone" -msgid "This role no longer exists!" -msgstr "Bu rol artık bulunmuyor!" - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:482 -#, possible-python-brace-format -msgctxt "rolemenu|deselect|error:sticky" -msgid "**{role}** is a sticky role, you cannot remove it with this menu!" -msgstr "**{role}** rolü bir yapışkan roldür bu rolü bu menüden kaldıramazsın!" - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:493 -msgctxt "rolemenu|deselect|error:perms" -msgid "I don't have enough permissions to remove this role from you!" -msgstr "Bu rolü sizden kaldırabilmek için gerekli izinlerim bulunmamakta!" - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:500 -msgctxt "rolemenu|deselect|error:discord" -msgid "An unknown error occurred removing your role! Please try again later." -msgstr "" -"Rolünüzü kaldırırken bilinmeyen bir hata oluştu! Lütfen daha sonra tekrar " -"dene." - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:529 -msgctxt "rolemenu|deslect|success|title" -msgid "Role removed" -msgstr "Rol kaldırıldı" - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:535 -#, possible-python-brace-format -msgctxt "rolemenu|deselect|success:refund|desc" -msgid "You have removed **{role}**, and been refunded {coin} **{amount}**." -msgstr "" -"**{role}** rolünü kaldırdın ve {coin} **{amount}** miktarı sana iade " -"edildi." - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:541 -#, possible-python-brace-format -msgctxt "rolemenu|deselect|success:negrefund|desc" -msgid "You have removed **{role}**, and have lost {coin} **{amount}**." -msgstr "" - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:546 -#, possible-python-brace-format -msgctxt "rolemenu|deselect|success:norefund|desc" -msgid "You have unequipped **{role}**." -msgstr "**{role}** rolünü kaldırdın." - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:560 -#, possible-python-brace-format -msgctxt "rolemenu|select|error:required_role" -msgid "You need to have the role **{role}** required to use this menu!" -msgstr "" - -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:574 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:506 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|select|error:max_obtainable" -msgid "You already have the maximum of {obtainable} roles from this menu!" -msgstr "" -"Bu menüden seçilebilir maksimum {obtainable} adet role zaten sahipsin!" +msgid "You can own at most one role from this menu! You currently own:" +msgid_plural "" +"You can own at most **{count}** roles from this menu! You currently own:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:588 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:523 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|select|error:insufficient_funds" msgid "" @@ -1016,42 +987,97 @@ msgstr "" "**{role}** rolü {coin}**{cost}** tutuyor fakat senin sadece " "{coin}**{balance}** paran var!" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:604 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:539 msgctxt "rolemenu|select|error:perms" msgid "I don't have enough permissions to give you this role!" msgstr "Bu rolü sana vermek için yeterli iznim yok!" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:611 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:546 msgctxt "rolemenu|select|error:discord" msgid "" "An unknown error occurred while assigning your role! Please try again later." msgstr "" "Rolünü atarken bilinmeyen bir sorun oluştu! Lütfen daha sonra tekrar dene." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:653 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:588 msgctxt "rolemenu|select|success|title" msgid "Role equipped" msgstr "Rol alındı" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:659 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:594 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|select|success:purchase|desc" msgid "You have purchased the role **{role}** for {coin}**{amount}**" msgstr " **{role}** rolünü {coin}**{amount}** miktar lionCoin'e satın aldın" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:664 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:599 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|select|success:nopurchase|desc" -msgid "You have equipped the role **{role}**" -msgstr " **{role}** rolünü aldın" +msgid "You have equipped **{role}**" +msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:670 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:605 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|select|expires_at" msgid "The role will expire at {timestamp}." msgstr "Rol {timestamp} tarihinde geçersiz olacak." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:724 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:627 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|deselect|error:sticky" +msgid "**{role}** is a sticky role, you cannot remove it with this menu!" +msgstr "**{role}** rolü bir yapışkan roldür bu rolü bu menüden kaldıramazsın!" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:638 +msgctxt "rolemenu|deselect|error:perms" +msgid "I don't have enough permissions to remove this role from you!" +msgstr "Bu rolü sizden kaldırabilmek için gerekli izinlerim bulunmamakta!" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:645 +msgctxt "rolemenu|deselect|error:discord" +msgid "An unknown error occurred removing your role! Please try again later." +msgstr "" +"Rolünüzü kaldırırken bilinmeyen bir hata oluştu! Lütfen daha sonra tekrar " +"dene." + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:674 +msgctxt "rolemenu|deslect|success|title" +msgid "Role removed" +msgstr "Rol kaldırıldı" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:680 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|deselect|success:refund|desc" +msgid "You have removed **{role}**, and been refunded {coin} **{amount}**." +msgstr "" +"**{role}** rolünü kaldırdın ve {coin} **{amount}** miktarı sana iade " +"edildi." + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:686 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|deselect|success:negrefund|desc" +msgid "You have removed **{role}**, and have lost {coin} **{amount}**." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:691 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|deselect|success:norefund|desc" +msgid "You have unequipped **{role}**." +msgstr "**{role}** rolünü kaldırdın." + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:713 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|error:role_gone" +msgid "The role **{name}** no longer exists!" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:726 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|select|error:required_role" +msgid "You need to have the role **{role}** required to use this menu!" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:784 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|content:reactions" msgid "[Click here]({jump_link}) to jump back."