From 564ab98c1bd2b954b6a3709932a958b0d6545f3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sun, 15 Oct 2023 13:00:13 +0000 Subject: [PATCH] Translate locales/templates/rolemenus.pot in tr 89% of minimum 1% translated source file: 'locales/templates/rolemenus.pot' on 'tr'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po | 314 +++++++++++++++++----------- 1 file changed, 189 insertions(+), 125 deletions(-) diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po index 0faff05f..4a787d80 100644 --- a/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po +++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/rolemenus.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-01 16:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-15 15:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n" "Last-Translator: Havina Ru, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n" @@ -22,27 +22,27 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:41 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:43 msgctxt "argtype:menu_style|opt:reaction" msgid "Reaction Roles" msgstr "Tepki Rolleri" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:45 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:47 msgctxt "argtype:menu_style|opt:button" msgid "Button Menu" msgstr "Buton Menüsü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:49 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:51 msgctxt "argtype:menu_style|opt:dropdown" msgid "Dropdown Menu" msgstr "Açılır Menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:68 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:70 msgctxt "ctxcmd:rolemenu" msgid "Role Menu Editor" msgstr "Rol Menü Editörü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:81 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:83 msgctxt "ctxcmd:rolemenu|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role " @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Sunucunun rol menülerini güncelleyebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine " "sahip olman gerekiyor." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:88 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:90 msgctxt "ctxcmd:rolemenus|error:my_perms" msgid "" "I lack the `MANAGE_ROLES` permission required to offer roles from role " @@ -60,12 +60,54 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" yetkisine " "sahip değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:301 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:333 +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|error:remove_failed" +msgid "Removed the role, but the member still has the role!!" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:344 +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|error:member_gone" +msgid "Member could not be found.. role has been removed from saved roles." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:350 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|error:no_role" +msgid "Role {role} no longer exists." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:356 +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|title" +msgid "Equipped role has expired" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:360 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|desc" +msgid "{member}'s role {role} has now expired." +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:368 +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|field:menu" +msgid "Obtained From" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:377 +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|field:menu" +msgid "Obtained At" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:384 +msgctxt "eventlog|event:rolemenu_role_expire|field:expiry" +msgid "Expiry" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/cog.py:419 msgctxt "parse:message_link|suberror:message_dne" msgid "Could not find the linked message, has it been deleted?" msgstr "Bağlantısı verilen mesajı bulamadım, silinmiş olabilir mi?" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:306 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:424 #, possible-python-brace-format msgctxt "parse:message_link|suberror:no_perms" msgid "" @@ -75,13 +117,13 @@ msgstr "" "Yetersiz izinler! {channel} kanalında `MESAJ_GEÇMİŞİ` yetkisine sahip olmam " "gerekiyor." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:311 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:429 #, possible-python-brace-format msgctxt "parse:message_link|suberror:channel_dne" msgid "The channel `{channelid}` could not be found in this server." msgstr "`{channelid}` kanalını bu sunucuda bulamadım." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:316 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:434 msgctxt "parse:message_link|suberror:malformed_link" msgid "" "Malformed message link. Please copy the link by right clicking the target " @@ -90,7 +132,7 @@ msgstr "" "Yanlış biçimlendirilmiş mesaj linki. Sağ fare tuşuna basarak hedef mesajın " "bağlantısını kopyalayın." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:323 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:441 #, possible-python-brace-format msgctxt "parse:message_link|error" msgid "" @@ -100,17 +142,17 @@ msgstr "" "Sağlanan mesaj bağlantısı çözümlenemedi.\n" "**HATA:** {error}" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:435 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:553 msgctxt "cmd:rolemenus" msgid "rolemenus" msgstr "rolmenüleri" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:438 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:556 msgctxt "cmd:rolemenus|desc" msgid "View and configure the role menus in this server." msgstr "Bu sunucudaki rol menülerini görüntüle ve yönet." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:455 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:573 msgctxt "cmd:rolemenus|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role " @@ -119,7 +161,7 @@ msgstr "" "Bu sunucudaki rol menülerini düzenleyebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine " "sahip olman gerekmektedir." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:462 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:580 msgctxt "cmd:rolemenus|error:my_perms" msgid "" "I lack the `MANAGE_ROLES` permission required to offer roles from role " @@ -128,98 +170,98 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" yetkisine " "sahip değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:497 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:615 #, possible-python-brace-format msgctxt "acmpl:menus|choice:no_choices|name" msgid "No role menus matching '{partial}'" msgstr "'{partial}' ile eşleşen rol menüsü bulunamadı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:516 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:634 msgctxt "acmpl:menuroles|param:menu|keyname" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:522 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:640 msgctxt "acmpl:menuroles|choice:no_menu|name" msgid "Please select a menu first" msgstr "Lütfen önce menü seçiniz" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:546 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:664 #, possible-python-brace-format msgctxt "acmpl:menuroles|choice:invalid_menu|name" msgid "Menu '{name}' does not exist!" msgstr "'{name}' adlı menü bulunmamaktadır!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:575 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:693 #, possible-python-brace-format msgctxt "acmpl:menuroles|choice:no_matching|name" msgid "No roles in this menu matching '{partial}'" msgstr "Bu menüde '{partial}' ile eşleşen rol bulunamadı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:582 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:700 msgctxt "group:rolemenu" msgid "rolemenu" msgstr "rolmenüsü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:585 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:703 msgctxt "group:rolemenu|desc" msgid "Base command group for role menu configuration." msgstr "Rol menüsü konfigürasyonu için temel komut grubu." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:594 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:712 msgctxt "cmd:rolemenu_create" msgid "newmenu" msgstr "yenimenü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:597 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:715 msgctxt "cmd:rolemenu_create|desc" msgid "Create a new role menu (optionally using an existing message)" msgstr "" "Yeni rol menüsü oluştur (opsiyonel olarak varolan bir mesaj kullanabilirsin)" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:611 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:729 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:message" msgid "message_link" msgstr "mesaj_linki" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:612 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:730 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:menu_style" msgid "menu_style" msgstr "menu_stili" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:613 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:731 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:remplate" msgid "template" msgstr "şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:614 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:732 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:rawmessage" msgid "custom_message" msgstr "özel_mesaj" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:624 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:742 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:message|desc" msgid "Link to an existing message to turn it into a (reaction) role menu" msgstr "Rol menüsü (tepki) olarak değiştirmek için varolan mesaj linki" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:628 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:746 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:menu_style" msgid "Selection style for this menu (using buttons, dropdowns, or reactions)" msgstr "" "Bu menünün seçim stili (düğmeleri, açılır menüleri veya tepkileri " "kullanarak)" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:632 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:750 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:template" msgid "Template to use for the menu message body" msgstr "Menü mesaj gövdesinde kullanmak için şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:636 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:754 msgctxt "cmd:rolemenu_create|param:rawmessage" msgid "Attach a custom menu message to use" msgstr "Kullanmak için özel mesaj menüsü ekleyin" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:665 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:783 msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to create new role menus." @@ -227,7 +269,7 @@ msgstr "" "Yeni rol menüleri oluşturmak için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine sahip olman " "gerekiyor." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:672 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:790 msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:my_perms" msgid "" "I lack the `MANAGE_ROLES` permission needed to offer roles from role menus." @@ -235,14 +277,14 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" iznine sahip " "değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:691 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:809 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:message_exists" msgid "The message {link} already has a role menu! Use {edit_cmd} to edit it." msgstr "" "{link} mesajı zaten bir rol menüsü! {edit_cmd} kullanarak düzenleyebilirsin." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:712 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:830 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:style_notmine" msgid "" @@ -252,7 +294,7 @@ msgstr "" "Benim göndermediğim bir mesajda \"{style}\" tarzı menü oluşturamıyorum! " "(Discord kısıtlaması)." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:719 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:837 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:rawmessage_notmine" msgid "" @@ -262,7 +304,7 @@ msgstr "" "Bu mesajın sahibi olmadığım için {message} mesajına özel menü mesajı " "uygulayamıyorum!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:728 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:846 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:template_notmine" msgid "" @@ -272,7 +314,7 @@ msgstr "" "Bu mesajın sahibi olmadığım için {message} mesajına özel menü şablonu " "uygulayamıyorum!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:741 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:859 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_create|error:name_exists" msgid "A rolemenu called `{name}` already exists! Use {edit_cmd} to edit it." @@ -280,80 +322,80 @@ msgstr "" "`{name}` adında bir rol menü zaten var! {edit_cmd} kullanarak " "düzenleyebilirsin." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:789 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:907 msgctxt "cmd:rolemenu_edit" msgid "editmenu" msgstr "menüyüdüzenle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:792 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:910 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|desc" msgid "Edit an existing role menu." msgstr "Varolan bir rol menü mesajını düzenle." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:801 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:919 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:name" msgid "name" msgstr "isim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:802 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:920 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:new_name" msgid "new_name" msgstr "yeni_isim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:803 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:921 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:channel" msgid "new_channel" msgstr "yeni_kanal" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:808 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:926 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:menu_style" msgid "menu_style" msgstr "menü_stili" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:809 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:927 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:remplate" msgid "template" msgstr "şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:810 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:928 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:rawmessage" msgid "custom_message" msgstr "özel_mesaj" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:815 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:933 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:name|desc" msgid "Name of the menu to edit" msgstr "Düzenlenecek menü adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:819 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:937 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:channel|desc" msgid "Server channel to move the menu to" msgstr "Menüyü taşıyacak sunucu kanalı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:828 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:946 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:menu_style" msgid "Selection style for this menu (using buttons, dropdowns, or reactions)" msgstr "" "Bu menü için seçenek stili (buton kullanarak, açılabilir menü ya da tepki)" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:832 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:950 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:template" msgid "Template to use for the menu message body" msgstr "Menü mesaj gövdesinde kullanmak için şablon" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:836 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:954 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|param:rawmessage" msgid "Attach a custom menu message to use" msgstr "Kullanmak için özel mesaj menüsü ekleyin" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:865 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:983 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|error:author_perms" msgid "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to edit role menus." msgstr "" "Rol menülerini düzenlemek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine sahip olman " "gerekiyor." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:872 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:990 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|error:my_perms" msgid "" "I lack the `MANAGE_ROLES` permission needed to offer roles from role menus." @@ -361,19 +403,19 @@ msgstr "" "Rol menülerinden roller sunmak için gereken \"ROLLERİ_YÖNET\" iznine sahip " "değilim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:895 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1013 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:916 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1034 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:new_name|error:name_exists" msgid "A role menu with the name **{new_name}** already exists!" msgstr "**{new_name}** adında bir rol menüsü zaten bulunuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:953 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1071 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:template|error:not_managed" msgid "" "Cannot set a template message for a role menu attached to a message I did " @@ -382,52 +424,52 @@ msgstr "" "Göndermediğim bir mesaja eklenen rol menüsü için şablon mesaj " "ayarlayamıyorum." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:964 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1082 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:template|success:template" msgid "Now using the `{name}` menu message template." msgstr "`{name}` menü mesajını şablon olarak kullanıyorum." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:971 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1089 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:template|success:custom" msgid "Now using a custom menu message." msgstr "Şu anda özel menü mesajını kullanıyorum." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:981 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1099 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|error:not_managed" msgid "" "Cannot change the style of a role menu attached to a message I did not send." msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:991 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1109 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|error:too_many_reactions" msgid "Too many roles! Reaction role menus can have at most `20` roles." msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1001 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1119 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|error:incomplete_emojis" msgid "" "Cannot switch to the reaction role style! Every role needs a distinct emoji " "first." msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1008 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1126 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:style|success" msgid "Updated role menu style." msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1022 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1140 msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:custom_message|success" msgid "Custom menu message updated." msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1037 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1155 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|success" msgid "The role menu is now available at {message}" msgstr " {message} mesajında rol menü artık aktif" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1048 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1166 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|error:forbidden" msgid "" @@ -437,7 +479,7 @@ msgstr "" "Kanalı güncelleyemedim! {channel}'da \"BAĞLANTI_EKLE\" veya \"MESAJ_GÖNDER\"" " iznim yok." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1053 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1171 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|error:unknown" msgid "" @@ -447,27 +489,27 @@ msgstr "" " {channel} kanalına menüyü atmaya çalışırken belirlenemeyen bir hata oluştu.\n" "**Hata:** `{exception}`" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1092 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1210 msgctxt "cmd:rolemenu_delete" msgid "delmenu" msgstr "menüyüsil" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1095 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1213 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|desc" msgid "Delete a role menu." msgstr "Bir rol menüsünü sil." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1099 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1217 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|param:name" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1104 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1222 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|param:name|desc" msgid "Name of the rolemenu to delete." msgstr "Silinecek rol menü adı." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1119 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1237 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role " @@ -476,13 +518,13 @@ msgstr "" "Bu sunucudaki rol menülerini düzenleyebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine " "sahip olman gerekmektedir." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1142 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1260 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delete|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1150 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1268 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|title" msgid "" @@ -492,194 +534,194 @@ msgstr "" "**{name}** rol menüsünü silmek istediğine emin misin? Bu işlem geri " "alınamaz!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1155 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1273 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|button:yes" msgid "Yes, Delete Now" msgstr "Evet, şimdi sil" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1160 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1278 msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|button:no" msgid "No, Cancel" msgstr "Hayır, iptal et" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1185 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1303 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delete|success|desc" msgid "Successfully deleted the menu **{name}**" msgstr "**{name}** adlı menüyü başarıyla sildim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1193 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1311 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole" msgid "addrole" msgstr "rolekle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1196 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1314 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|desc" msgid "Add a new role to an existing role menu." msgstr "Varolan bir menüye yeni rol ekle." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1201 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1319 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:menu" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1204 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1322 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:role" msgid "role" msgstr "rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1215 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1333 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:menu|desc" msgid "Name of the menu to add a role to" msgstr "Rolün ekleneceği menünün adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1219 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1337 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:role|desc" msgid "Role to add to the menu" msgstr "Menüye eklenecek rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1227 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1345 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:duration|desc" msgid "Lifetime of the role after selection in minutes." msgstr "Dakika cinsinden seçildikten sonra rolün kalma süresi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1275 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1393 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1360 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1478 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:create|title" msgid "Added Menu Role" msgstr "Menü Rolünü Ekledim" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1364 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1482 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:create|desc" msgid "Add the role {role} to the menu **{menu}**." msgstr "**{menu}** menüsüne {role} rolünü ekledim." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1382 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1500 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:edit|title" msgid "Menu Role updated" msgstr "Menü Rolü Güncellendi" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1394 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1512 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|error:role_exists" msgid "The role {role} is already selectable from the menu **{menu}**" msgstr "{role} rolü zaten **{menu}** menüsünden seçilebilir" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1412 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1530 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success|error:reaction|name" msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1424 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1542 msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success|button:editor|label" msgid "Edit Menu" msgstr "Menüyü Düzenle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1441 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1559 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole" msgid "editrole" msgstr "rolüdüzenle" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1444 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1562 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|desc" msgid "Edit role options in an existing role menu." msgstr "Varolan bir menüdeki rol seçeneklerini güncelle." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1449 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1567 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1452 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1570 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu_role" msgid "menu_role" msgstr "menü_rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1455 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1573 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:role" msgid "new_role" msgstr "yeni_rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1466 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1584 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu|desc" msgid "Name of the menu to edit the role for" msgstr "Rolünün düzenleneceği menü adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1470 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1588 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu_role|desc" msgid "Label, name, or mention of the menu role to edit." msgstr "" "Güncellemek için rol menüsünün etiket, isim ya da menü rolünün etiketi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1474 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1592 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:role|desc" msgid "New server role this menu role should give." msgstr "Bu rol menünün vermesi gereken yeni sunucu rolü." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1482 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1600 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:duration|desc" msgid "Lifetime of the role after selection in minutes." msgstr "Dakika cinsinden seçildikten sonra rolün kalma süresi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1523 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1641 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1551 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1669 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|error:role_not_found" msgid "The menu **{menu}** does not have the role **{name}**" msgstr "**{menu}** menüsünün **{name}** adında bir rolü bulunmuyor" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1617 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1735 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|success|title" msgid "Role menu role updated" msgstr "Rol menü rolü güncellendi" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1632 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1750 msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|success|error:reaction|name" msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1657 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1775 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole" msgid "delrole" msgstr "rolsil" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1660 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1778 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|desc" msgid "Remove a role from a role menu." msgstr "Bir rol menüsünden bir rolü çıkart." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1664 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1782 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu" msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1665 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1783 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu_role" msgid "menu_role" msgstr "menü_rol" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1670 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1788 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu|desc" msgid "Name of the menu to delete the role from." msgstr "Rolün silineceği menü adı" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1674 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1792 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu_role|desc" msgid "Name, label, or mention of the role to delete." msgstr "Silmek için rol menüsünün etiket, isim ya da menü rolünün etiketi." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1692 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1810 msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:author_perms" msgid "" "You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role " @@ -688,19 +730,19 @@ msgstr "" "Bu sunucudaki rol menülerini düzenleyebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine " "sahip olman gerekmektedir." -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1716 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1834 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:menu_not_found" msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!" msgstr "Bu sunucuda `{name}` adında bir rol menüsü bulunmuyor!" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1744 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1862 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:role_not_found" msgid "The menu **{menu}** does not have the role **{name}**" msgstr "**{menu}** menüsünün **{name}** adında bir rolü bulunmuyor" -#: src/modules/rolemenus/cog.py:1761 +#: src/modules/rolemenus/cog.py:1879 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|success" msgid "The role **{name}** was successfully removed from the menu **{menu}**." @@ -1022,30 +1064,41 @@ msgctxt "rolemenu|select|expires_at" msgid "The role will expire at {timestamp}." msgstr "Rol {timestamp} tarihinde geçersiz olacak." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:627 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:616 +msgctxt "rolemenu|eventlog|event:role_equipped|title" +msgid "Member equipped role from role menu" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:620 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|eventlog|event:role_equipped|desc" +msgid "{member} equipped {role} from {menu}" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:644 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|deselect|error:sticky" msgid "**{role}** is a sticky role, you cannot remove it with this menu!" msgstr "**{role}** rolü bir yapışkan roldür bu rolü bu menüden kaldıramazsın!" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:638 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:655 msgctxt "rolemenu|deselect|error:perms" msgid "I don't have enough permissions to remove this role from you!" msgstr "Bu rolü sizden kaldırabilmek için gerekli izinlerim bulunmamakta!" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:645 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:662 msgctxt "rolemenu|deselect|error:discord" msgid "An unknown error occurred removing your role! Please try again later." msgstr "" "Rolünüzü kaldırırken bilinmeyen bir hata oluştu! Lütfen daha sonra tekrar " "dene." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:674 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:691 msgctxt "rolemenu|deslect|success|title" msgid "Role removed" msgstr "Rol kaldırıldı" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:680 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:697 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|deselect|success:refund|desc" msgid "You have removed **{role}**, and been refunded {coin} **{amount}**." @@ -1053,31 +1106,42 @@ msgstr "" "**{role}** rolünü kaldırdın ve {coin} **{amount}** miktarı sana iade " "edildi." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:686 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:703 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|deselect|success:negrefund|desc" msgid "You have removed **{role}**, and have lost {coin} **{amount}**." msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:691 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:708 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|deselect|success:norefund|desc" msgid "You have unequipped **{role}**." msgstr "**{role}** rolünü kaldırdın." -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:713 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:715 +msgctxt "rolemenu|eventlog|event:role_unequipped|title" +msgid "Member unequipped role from role menu" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:719 +#, possible-python-brace-format +msgctxt "rolemenu|eventlog|event:role_unequipped|desc" +msgid "{member} unequipped {role} from {menu}" +msgstr "" + +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:747 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|error:role_gone" msgid "The role **{name}** no longer exists!" msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:726 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:760 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|select|error:required_role" msgid "You need to have the role **{role}** required to use this menu!" msgstr "" -#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:784 +#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:818 #, possible-python-brace-format msgctxt "rolemenu|content:reactions" msgid "[Click here]({jump_link}) to jump back."