(locale): Add string templates.
This commit is contained in:
165
locales/templates/monthly-gui.pot
Normal file
165
locales/templates/monthly-gui.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 17:01+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:39
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:study|title"
|
||||
msgid "STUDY HOURS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:43
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:voice|title"
|
||||
msgid "VOICE CHANNEL ACTIVITY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:47
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:text|title"
|
||||
msgid "MESSAGE ACTIVITY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:51
|
||||
msgctxt "skin::monthlystats|mode:anki|title"
|
||||
msgid "CARDS REVIEWED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:118
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|mode:study|bar_value"
|
||||
msgid "{value} H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:122
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|mode:voice|bar_value"
|
||||
msgid "{value} H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:126
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|mode:text|bar_value"
|
||||
msgid "{value} M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:130
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|mode:anki|bar_value"
|
||||
msgid "{value} C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:152
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|weekdays"
|
||||
msgid "M,T,W,T,F,S,S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:162
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:study|summary:this_month"
|
||||
msgid "THIS MONTH: {amount} HOURS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:166
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:voice|summary:this_month"
|
||||
msgid "THIS MONTH: {amount} HOURS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:170
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:text|summary:this_month"
|
||||
msgid "THIS MONTH: {amount} MESSAGES"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:174
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:text|summary:this_month"
|
||||
msgid "THIS MONTH: {amount} CARDS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:196
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:study|summary:last_month"
|
||||
msgid "LAST MONTH: {amount} HOURS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:200
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:voice|summary:last_month"
|
||||
msgid "LAST MONTH: {amount} HOURS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:204
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:text|summary:last_month"
|
||||
msgid "LAST MONTH: {amount} MESSAGES"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:208
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|mode:text|summary:last_month"
|
||||
msgid "LAST MONTH: {amount} CARDS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:299
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:current_streak|key"
|
||||
msgid "Current Streak:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:303
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:current_streak|value"
|
||||
msgid "{count} days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:307
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:longest_streak|key"
|
||||
msgid "Longest Streak:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:311
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:longest_streak|value"
|
||||
msgid "{count} days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:315
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:daily_average|key"
|
||||
msgid "Daily Average:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:319
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:daily_average|value"
|
||||
msgid "{count} hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:323
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:days_active|key"
|
||||
msgid "Days Active:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:327
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "ui:monthlystats|stats:days_active|value"
|
||||
msgid "{count} days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/cards/monthly.py:340
|
||||
#, possible-python-brace-format
|
||||
msgctxt "skin:monthlystats|footer"
|
||||
msgid "Monthly Statistics • As of {day} {month} • {name} {discrim}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user