From 91d3e7edb98a3168d3773711e13c1cdfea03b7e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 24 Oct 2023 11:40:24 +0000 Subject: [PATCH] Translate locales/templates/Pomodoro.pot in tr 73% of minimum 1% translated source file: 'locales/templates/Pomodoro.pot' on 'tr'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- locales/tr/LC_MESSAGES/Pomodoro.po | 84 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/Pomodoro.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/Pomodoro.po index 528b99b6..1c09c6cb 100644 --- a/locales/tr/LC_MESSAGES/Pomodoro.po +++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/Pomodoro.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-01 16:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-24 14:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n" "Last-Translator: Havina Ru, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n" @@ -32,18 +32,18 @@ msgctxt "timer|stage:focus|name" msgid "FOCUS" msgstr "ODAK" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:160 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:164 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|webhook|name" msgid "{bot_name} Pomodoro" msgstr "{bot_name} Pomodoro" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:164 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:168 msgctxt "timer|webhook|audit_reason" msgid "Pomodoro Notifications" msgstr "Pomodoro Bildirimleri" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:175 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:179 msgctxt "timer|webhook|error:insufficient_permissions" msgid "" "I require the `MANAGE_WEBHOOKS` permission to send pomodoro notifications " @@ -52,18 +52,18 @@ msgstr "" "Buraya pomodoro bildirimlerini gönderebilmek için `WEBHOOK'LARI_YÖNET` " "iznine ihtiyacım var!" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:234 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:238 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|default_base_name" msgid "Timer {pattern}" msgstr "Sayaç {pattern}" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:409 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:413 msgctxt "timer|disconnect|audit_reason" msgid "Disconnecting inactive member from timer." msgstr "" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:421 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:425 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|kicked_message" msgid "" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr[1] "" "{mentions} aktif olmadıklarından dolayı {channel} kanalından çıkartıldılar! " "Burada olduğunuzu belirtmek için {tick} butonuna basmayı unutmayın!" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:434 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:438 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|kick_failed" msgid "" @@ -88,14 +88,14 @@ msgid "" "I lack the 'Move Members' permission to do this!" msgstr "" -#: src/modules/pomodoro/timer.py:529 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:537 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|status|stage:focus|statusline" msgid "{channel} is now in **FOCUS**! Good luck, **BREAK** starts {timestamp}" msgstr "" "{channel} şu anda **ODAKTA**! İyi şanslar, **ARA** {timestamp} başlayacak." -#: src/modules/pomodoro/timer.py:534 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:542 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|status|stage:break|statusline" msgid "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "" msgstr "" "{channel} şu anda **ARADA**! İyi şanslar, **ODAK** {timestamp} başlayacak." -#: src/modules/pomodoro/timer.py:566 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:574 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|status|warningline" msgid "" @@ -113,34 +113,34 @@ msgstr "" "**UYARI:** {mentions}, bir sonraki oturumda atılmamak için lütfen {tick} " "butonuna basınız." -#: src/modules/pomodoro/timer.py:585 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:593 #, possible-python-brace-format msgctxt "timer|status|stopped:auto" msgid "Timer stopped! Join {channel} to start the timer." msgstr "Sayaç durduruldu! Sayacı başlatmak için {channel} kanalına katılın." -#: src/modules/pomodoro/timer.py:590 +#: src/modules/pomodoro/timer.py:598 msgctxt "timer|status|stopped:manual" msgid "Timer stopped! Press `Start` to restart the timer." msgstr "" "Sayaç durduruldu! `Başlat` butonuna basarak sayacı tekrar başlatabilirsiniz." -#: src/modules/pomodoro/settingui.py:39 +#: src/modules/pomodoro/settingui.py:40 msgctxt "ui:timer_config|menu:channels|placeholder" msgid "Select Pomodoro Notification Channel" msgstr "Pomodoro Bildirim Kanalını Seçin" -#: src/modules/pomodoro/settingui.py:47 +#: src/modules/pomodoro/settingui.py:48 msgctxt "ui:timer_config|embed|title" msgid "Timer Configuration Panel" msgstr "Sayaç Konfigürasyon Paneli" -#: src/modules/pomodoro/settingui.py:81 +#: src/modules/pomodoro/settingui.py:82 msgctxt "dash:pomodoro|title" -msgid "Pomodoro Configuration ({commands[configure pomodoro]})" -msgstr "Pomodoro Konfigürasyonu ({commands[configure pomodoro]})" +msgid "Pomodoro Configuration ({commands[config pomodoro]})" +msgstr "" -#: src/modules/pomodoro/settingui.py:85 +#: src/modules/pomodoro/settingui.py:86 msgctxt "dash:stats|dropdown|placeholder" msgid "Pomodoro Timer Panel" msgstr "Pomodoro Sayaç Paneli" @@ -660,17 +660,17 @@ msgctxt "timerset:break_length|desc" msgid "Please enter a positive number of minutes." msgstr "Lütfen pozitif sayı cinsinden dakikayı giriniz." -#: src/modules/pomodoro/settings.py:19 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:21 msgctxt "guildset:pomodoro_channel" msgid "pomodoro_channel" msgstr "pomodoro_kanalı" -#: src/modules/pomodoro/settings.py:22 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:24 msgctxt "guildset:pomodoro_channel|desc" msgid "Default central notification channel for pomodoro timers." msgstr "Pomodoro sayaçları için varsayılan ana bildirim kanalı." -#: src/modules/pomodoro/settings.py:26 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:28 msgctxt "guildset:pomodoro_channel|long_desc" msgid "" "Pomodoro timers which do not have a custom notification channel set will " @@ -681,31 +681,31 @@ msgstr "" "bildirimleri bu kanala gönderilecektir. Bu ayar yapılmazsa pomodoro " "bildirimleri varsayılan olarak zamanlayıcı ses kanalının kendisini kullanır." -#: src/modules/pomodoro/settings.py:33 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:35 msgctxt "guildset:pomodoro_channel|formatted|notset" msgid "Not Set (Will use timer voice channel.)" msgstr "Ayarlanmadı (Sayaç ses kanalını kullanacağım)" -#: src/modules/pomodoro/settings.py:37 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:39 msgctxt "guildset:pomodoro_channel|accepts" msgid "Timer notification channel name or id." msgstr "Sayaç bildirim kanalı adı ya da ID'si." -#: src/modules/pomodoro/settings.py:51 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:53 #, possible-python-brace-format msgctxt "guildset:pomodoro_channel|set_response|set" msgid "Pomodoro timer notifications will now default to {channel}" msgstr "" "Pomodoro sayaç bildirimleri varsayılan olarak {channel} kanalına ayarlandı" -#: src/modules/pomodoro/settings.py:56 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:58 msgctxt "guildset:pomodoro_channel|set_response|unset" msgid "Pomodoro timer notifications will now default to their voice channel." msgstr "" "Pomodoro sayaç bildirimleri kendi ses kanallarına varsayılan olarak " "ayarlandı." -#: src/modules/pomodoro/settings.py:66 +#: src/modules/pomodoro/settings.py:68 #, possible-python-brace-format msgctxt "guildset:pomdoro_channel|set_using" msgid "{cmd} or channel selector below." @@ -832,33 +832,33 @@ msgctxt "ui:timer_options|menu:voice_channel|placeholder" msgid "Set Voice Channel" msgstr "Ses Kanalını Ayarla" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:159 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:157 msgctxt "ui:timer_options|menu:notification_channel|placeholder" msgid "Set Notification Channel" msgstr "Bildirim Kanalını Ayarla" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:174 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:172 msgctxt "ui:timer_options|menu:manager_role|placeholder" msgid "Set Manager Role" msgstr "İdareci Rolünü Ayarla" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:183 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:181 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:timer_options|embed|title" msgid "Timer Control Panel for {channel}" msgstr "{channel} kanalı için sayaç kontrol paneli" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:190 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:188 msgctxt "ui:timer_options|embed|footer" msgid "Hover over the option names to view descriptions." msgstr "Açıklamaları görüntülemek için seçenek adlarının üzerine gelin." -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:202 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:200 msgctxt "ui:timer_options|embed|field:pattern|name" msgid "Pattern" msgstr "Model" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:205 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:203 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:timer_options|embed|field:pattern|value" msgid "" @@ -868,12 +868,12 @@ msgstr "" "**`{focus_len} dakika`** odak\n" "**`{break_len} dakika`** ara" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:216 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:214 msgctxt "ui:timer_options|embed|field:channel_name|name" msgid "Channel Name Preview" msgstr "Kanal Adı Önizlemesi" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:220 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:218 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:timer_options|embed|field:channel_name|value" msgid "" @@ -883,17 +883,17 @@ msgstr "" "**`{name}`**\n" "(Sınırlayıcılar nedeniyle gerçek kanal adı ile eşleşmeyebilir.)" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:230 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:228 msgctxt "ui:timer_options|embed|field:issues|name" msgid "Issues" msgstr "Sorunlar" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:248 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:246 msgctxt "ui:timer_options|issue:no_voice_channel" msgid "The configured voice channel does not exist! Please update it below." msgstr "Ayarlanmış ses kanalı bulunmamaktadır! Lütfen aşağıdan güncelle." -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:259 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:257 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:timer_options|issue:cannot_speak" msgid "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ses uyarıları açık fakat {channel} kanalında konuşma iznim bulunmuyor." -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:266 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:264 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:timer_options|issue:cannot_change_name" msgid "" @@ -910,12 +910,12 @@ msgstr "" "{channel} kanalının adını düzenleyemiyorum! (`KANALLARI_YÖNET` iznine " "ihtiyacım var!)" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:277 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:275 msgctxt "ui:timer_options|issue:notif_channel_dne" msgid "Configured notification channel does not exist!" msgstr "Ayarlanmış bildirim kanalı bulunmamaktadır!" -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:286 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:284 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:timer_options|issue:notif_channel_write" msgid "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" "{channel} kanalına dosya ekleyemiyorum (`DOSYA_EKLE`) veya gömülü içerik " "(`BAĞLANTI_YERLEŞTİR`) gönderemiyorum." -#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:294 +#: src/modules/pomodoro/ui/config.py:292 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:timer_options|issues:cannot_make_webhooks" msgid ""