Translate locales/templates/exec.pot in tr

87% of minimum 1% translated source file: 'locales/templates/exec.pot'
on 'tr'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2023-09-13 06:08:41 +00:00
committed by GitHub
parent b7ea65c503
commit a90b7f4c91

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 22:43+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 08:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Eyüp Ramazan, 2023\n" "Last-Translator: Eyüp Ramazan, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n"
@@ -34,61 +34,63 @@ msgstr "async"
msgid "Execute arbitrary code with Exec" msgid "Execute arbitrary code with Exec"
msgstr "Exec ile isteğe bağlı kod yürüt" msgstr "Exec ile isteğe bağlı kod yürüt"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:272 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:325
msgctxt "command" msgctxt "command"
msgid "eval" msgid "eval"
msgstr "eval" msgstr "eval"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:273 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:326
msgctxt "command:eval" msgctxt "command:eval"
msgid "Execute arbitrary code with Eval" msgid "Execute arbitrary code with Eval"
msgstr "Eval ile isteğe bağlı kod yürütün" msgstr "Eval ile isteğe bağlı kod yürütün"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:276 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:329
msgctxt "command:eval|param:string" msgctxt "command:eval|param:string"
msgid "Code to evaluate." msgid "Code to evaluate."
msgstr "Değerlendirmek istediğiniz kod." msgstr "Değerlendirmek istediğiniz kod."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:283 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:336
msgctxt "command" msgctxt "command"
msgid "asyncall" msgid "asyncall"
msgstr "asyncall" msgstr "asyncall"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:284 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:337
msgctxt "command:asyncall|desc" msgctxt "command:asyncall|desc"
msgid "Execute arbitrary code on all shards." msgid "Execute arbitrary code on all shards."
msgstr "Tüm parçalarda isteğe bağlı kod yürütün." msgstr "Tüm parçalarda isteğe bağlı kod yürütün."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:287 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:340
msgctxt "command:asyncall|param:string" msgctxt "command:asyncall|param:string"
msgid "Cross-shard code to execute. Cannot reference ctx!" msgid "Cross-shard code to execute. Cannot reference ctx!"
msgstr "Yürütülecek çapraz parça kodu. Ctx'den referans alınamaz!" msgstr "Yürütülecek çapraz parça kodu. Ctx'den referans alınamaz!"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:288 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:341
msgctxt "command:asyncall|param:target" msgctxt "command:asyncall|param:target"
msgid "Target shard app name, see autocomplete for options." msgid "Target shard app name, see autocomplete for options."
msgstr "" msgstr ""
"Parça uygulamasının adını hedefleyin; seçenekler için otomatik tamamlamaya " "Parça uygulamasının adını hedefleyin; seçenekler için otomatik tamamlamaya "
"bakın." "bakın."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:343 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:384
msgid "reload" msgid "reload"
msgstr "tekrar yükle" msgstr "tekrar yükle"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:344 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:385
msgid "Reload a given LionBot extension. Launches an ExecUI." msgid "Reload a given LionBot extension. Launches an ExecUI."
msgstr "Belirli bir LionBot uzantısını yeniden yükleyin. Bir ExecUI başlatır." msgstr "Belirli bir LionBot uzantısını yeniden yükleyin. Bir ExecUI başlatır."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:347 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:388
msgid "Name of the extesion to reload. See autocomplete for options." msgid "Name of the extension to reload. See autocomplete for options."
msgstr "" msgstr ""
"Yeniden yüklenecek uzantının adı. Seçenekler için otomatik tamamlamaya "
"bakın."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:379 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:389
msgid "Whether to force an extension reload even if it doesn't exist."
msgstr ""
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:425
msgid "shutdown" msgid "shutdown"
msgstr "kapat" msgstr "kapat"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:380 #: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:426
msgid "Shutdown (or restart) the client." msgid "Shutdown (or restart) the client."
msgstr "Botu kapat (ya da yeniden başlat)." msgstr "Botu kapat (ya da yeniden başlat)."