chore(strings): Update ceaser lang.

This commit is contained in:
2023-09-13 08:52:06 +03:00
parent 8d9f20238a
commit bb13c1fe66
35 changed files with 13009 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,735 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: you@example.com\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-18 14:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-18 14:00+0100\n"
"Last-Translator: you <you@example.com>\n"
"Language-Team: English <yourteam@example.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/modules/statistics/cog.py:42
msgctxt "cmd:me"
msgid "me"
msgstr "nf"
#: src/modules/statistics/cog.py:45
msgctxt "cmd:me|desc"
msgid "Display your personal profile and summary statistics."
msgstr "Ejtqmbz zpvs qfstpobm qspgjmf boe tvnnbsz tubujtujdt."
#: src/modules/statistics/cog.py:55
msgctxt "cmd:stats"
msgid "stats"
msgstr "tubut"
#: src/modules/statistics/cog.py:58
msgctxt "cmd:stats|desc"
msgid "Weekly and monthly statistics for your recent activity."
msgstr "Xfflmz boe npouimz tubujtujdt gps zpvs sfdfou bdujwjuz."
#: src/modules/statistics/cog.py:71
msgctxt "cmd:leaderboard"
msgid "leaderboard"
msgstr "mfbefscpbse"
#: src/modules/statistics/cog.py:74
msgctxt "cmd:leaderboard|desc"
msgid "Server leaderboard."
msgstr "Tfswfs mfbefscpbse."
#: src/modules/statistics/cog.py:89
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:leaderboard|chunking|desc"
msgid "Requesting server member list from Discord, please wait {loading}"
msgstr "Sfrvftujoh tfswfs nfncfs mjtu gspn Ejtdpse, qmfbtf xbju {loading}"
#: src/modules/statistics/cog.py:108
msgctxt "cmd:configure_statistics"
msgid "statistics"
msgstr "tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/cog.py:109
msgctxt "cmd:configure_statistics|desc"
msgid "Statistics configuration panel"
msgstr "Tubujtujdt dpogjhvsbujpo qbofm"
#: src/modules/statistics/cog.py:112
msgctxt "cmd:configure_statistics|param:season_start"
msgid "season_start"
msgstr "tfbtpo_tubsu"
#: src/modules/statistics/cog.py:117
msgctxt "cmd:configure_statistics|param:season_start|desc"
msgid ""
"Time from which to start counting activity for rank badges and season "
"leaderboards. (YYYY-MM-DD)"
msgstr ""
"Ujnf gspn xijdi up tubsu dpvoujoh bdujwjuz gps sbol cbehft boe tfbtpo "
"mfbefscpbset. (ZZZZ-NN-EE)"
#: src/modules/statistics/settings.py:37
msgctxt "settype:stat|output:voice"
msgid "`Voice`"
msgstr "`Wpjdf`"
#: src/modules/statistics/settings.py:38
msgctxt "settype:stat|output:text"
msgid "`Text`"
msgstr "`Ufyu`"
#: src/modules/statistics/settings.py:39
msgctxt "settype:stat|output:anki"
msgid "`Anki`"
msgstr "`Bolj`"
#: src/modules/statistics/settings.py:42
msgctxt "settype:stat|input_format:voice"
msgid "Voice"
msgstr "Wpjdf"
#: src/modules/statistics/settings.py:43
msgctxt "settype:stat|input_format:text"
msgid "Text"
msgstr "Ufyu"
#: src/modules/statistics/settings.py:44
msgctxt "settype:stat|input_format:anki"
msgid "Anki"
msgstr "Bolj"
#: src/modules/statistics/settings.py:47
msgctxt "settype:stat|input_pattern:voice"
msgid "voice|study"
msgstr "wpjdf|tuvez"
#: src/modules/statistics/settings.py:48
msgctxt "settype:stat|input_pattern:text"
msgid "text|messages"
msgstr "ufyu|nfttbhft"
#: src/modules/statistics/settings.py:49
msgctxt "settype:stat|input_pattern:anki"
msgid "anki"
msgstr "bolj"
#: src/modules/statistics/settings.py:53
msgctxt "settype:state|accepts"
msgid "Voice/Text/Anki"
msgstr "Wpjdf/Ufyu/Bolj"
#: src/modules/statistics/settings.py:66
msgctxt "userset:show_global_stats"
msgid "global_stats"
msgstr "hmpcbm_tubut"
#: src/modules/statistics/settings.py:69
msgctxt "userset:show_global_stats|desc"
msgid "Whether displayed statistics include all your servers."
msgstr "Xifuifs ejtqmbzfe tubujtujdt jodmvef bmm zpvs tfswfst."
#: src/modules/statistics/settings.py:73
msgctxt "userset:show_global_stats|long_desc"
msgid ""
"Whether statistics commands display combined stats for all servers or just "
"your current server."
msgstr ""
"Xifuifs tubujtujdt dpnnboet ejtqmbz dpncjofe tubut gps bmm tfswfst ps kvtu "
"zpvs dvssfou tfswfs."
#: src/modules/statistics/settings.py:88
msgctxt "guildset:season_start"
msgid "season_start"
msgstr "tfbtpo_tubsu"
#: src/modules/statistics/settings.py:91
msgctxt "guildset:season_start|desc"
msgid "Start of the current statistics season."
msgstr "Tubsu pg uif dvssfou tubujtujdt tfbtpo."
#: src/modules/statistics/settings.py:95
msgctxt "guildset:season_start|long_desc"
msgid ""
"Activity ranks will be determined based on tracked activity since this time, and the leaderboard will display activity since this time by default. Unset to disable seasons and use all-time statistics instead.\n"
"Provided dates and times are assumed to be in the guild `timezone`, so set this first!"
msgstr ""
"Bdujwjuz sbolt xjmm cf efufsnjofe cbtfe po usbdlfe bdujwjuz tjodf uijt ujnf, boe uif mfbefscpbse xjmm ejtqmbz bdujwjuz tjodf uijt ujnf cz efgbvmu. Votfu up ejtbcmf tfbtpot boe vtf bmm-ujnf tubujtujdt jotufbe.\n"
"Qspwjefe ebuft boe ujnft bsf bttvnfe up cf jo uif hvjme `ujnfapof`, tp tfu uijt gjstu!"
#: src/modules/statistics/settings.py:102
msgctxt "guildset:season_start|accepts"
msgid "The season start time in the form YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Uif tfbtpo tubsu ujnf jo uif gpsn ZZZZ-NN-EE II:NN"
#: src/modules/statistics/settings.py:106
msgctxt "guildset:season_start|notset"
msgid "Not Set (Using all-time statistics)"
msgstr "Opu Tfu (Vtjoh bmm-ujnf tubujtujdt)"
#: src/modules/statistics/settings.py:125
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:season_start|parse|error:future_time"
msgid "Provided season start time {timestamp} is in the future!"
msgstr "Qspwjefe tfbtpo tubsu ujnf {timestamp} jt jo uif gvuvsf!"
#: src/modules/statistics/settings.py:137
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:season_start|set_response|set"
msgid ""
"The leaderboard season and activity ranks will now count from {timestamp}. Member ranks will update when they are next active.\n"
"Use {rank_cmd} and press **Refresh Member Ranks** to refresh all ranks immediately."
msgstr ""
"Uif mfbefscpbse tfbtpo boe bdujwjuz sbolt xjmm opx dpvou gspn {timestamp}. Nfncfs sbolt xjmm vqebuf xifo uifz bsf ofyu bdujwf.\n"
"Vtf {rank_cmd} boe qsftt **Sfgsfti Nfncfs Sbolt** up sfgsfti bmm sbolt jnnfejbufmz."
#: src/modules/statistics/settings.py:147
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:season_start|set_response|unset"
msgid ""
"The leaderboard and activity ranks will now count all-time statistics. Member ranks will update when they are next active.\n"
"Use {rank_cmd} and press **Refresh Member Ranks** to refresh all ranks immediately."
msgstr ""
"Uif mfbefscpbse boe bdujwjuz sbolt xjmm opx dpvou bmm-ujnf tubujtujdt. Nfncfs sbolt xjmm vqebuf xifo uifz bsf ofyu bdujwf.\n"
"Vtf {rank_cmd} boe qsftt **Sfgsfti Nfncfs Sbolt** up sfgsfti bmm sbolt jnnfejbufmz."
#: src/modules/statistics/settings.py:159
msgctxt "guildset:unranked_roles"
msgid "unranked_roles"
msgstr "vosbolfe_spmft"
#: src/modules/statistics/settings.py:162
msgctxt "guildset:unranked_roles|desc"
msgid "Roles to exclude from the leaderboards."
msgstr "Spmft up fydmvef gspn uif mfbefscpbset."
#: src/modules/statistics/settings.py:166
msgctxt "guildset:unranked_roles|long_desc"
msgid ""
"When set, members with *any* of these roles will not appear on the "
"/leaderboard ranking list."
msgstr ""
"Xifo tfu, nfncfst xjui *boz* pg uiftf spmft xjmm opu bqqfbs po uif "
"/mfbefscpbse sboljoh mjtu."
#: src/modules/statistics/settings.py:170
msgctxt "guildset:unranked_roles|accepts"
msgid "Comma separated list of unranked role names or ids."
msgstr "Dpnnb tfqbsbufe mjtu pg vosbolfe spmf obnft ps jet."
#: src/modules/statistics/settings.py:186
msgctxt "guildset:unranked_roles|set_using"
msgid "Role selector below."
msgstr "Spmf tfmfdups cfmpx."
#: src/modules/statistics/settings.py:196
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:unranked_roles|set_response|set"
msgid ""
"Members of the following roles will not appear on the leaderboard: {roles}"
msgstr ""
"Nfncfst pg uif gpmmpxjoh spmft xjmm opu bqqfbs po uif mfbefscpbse: {roles}"
#: src/modules/statistics/settings.py:203
msgctxt "guildset:unranked_roles|set_response|unset"
msgid "You have cleared the unranked role list."
msgstr "Zpv ibwf dmfbsfe uif vosbolfe spmf mjtu."
#: src/modules/statistics/settings.py:217
msgctxt "guildset:visible_stats"
msgid "visible_stats"
msgstr "wjtjcmf_tubut"
#: src/modules/statistics/settings.py:220
msgctxt "guildset:visible_stats|desc"
msgid "Which statistics will be visible in the statistics commands."
msgstr "Xijdi tubujtujdt xjmm cf wjtjcmf jo uif tubujtujdt dpnnboet."
#: src/modules/statistics/settings.py:224
msgctxt "guildset:visible_stats|desc"
msgid ""
"Choose which statistics types to display in the leaderboard and statistics "
"commands."
msgstr ""
"Dipptf xijdi tubujtujdt uzqft up ejtqmbz jo uif mfbefscpbse boe tubujtujdt "
"dpnnboet."
#: src/modules/statistics/settings.py:228
msgctxt "guildset:visible_stats|accepts"
msgid "Voice, Text, Anki"
msgstr "Wpjdf, Ufyu, Bolj"
#: src/modules/statistics/settings.py:249
msgctxt "guildset:visible_stats|set_using"
msgid "Option menu below."
msgstr "Pqujpo nfov cfmpx."
#: src/modules/statistics/settings.py:257
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:visible_stats|set_response"
msgid "Members will be able to view the following statistics types: {types}"
msgstr "Nfncfst xjmm cf bcmf up wjfx uif gpmmpxjoh tubujtujdt uzqft: {types}"
#: src/modules/statistics/settings.py:267
msgctxt "guildset:default_stat"
msgid "default_stat"
msgstr "efgbvmu_tubu"
#: src/modules/statistics/settings.py:270
msgctxt "guildset:default_stat|desc"
msgid "Statistic type to display by default in setting dialogues."
msgstr "Tubujtujd uzqf up ejtqmbz cz efgbvmu jo tfuujoh ejbmphvft."
#: src/modules/statistics/settings.py:274
msgctxt "guildset:default_stat|long_desc"
msgid "Which statistic type to display by default in setting dialogues."
msgstr "Xijdi tubujtujd uzqf up ejtqmbz cz efgbvmu jo tfuujoh ejbmphvft."
#: src/modules/statistics/settings.py:307
msgctxt "ui:statistics_config|menu:unranked_roles|placeholder"
msgid "Select Unranked Roles"
msgstr "Tfmfdu Vosbolfe Spmft"
#: src/modules/statistics/settings.py:331
msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:voice|mode:voice"
msgid "Voice Activity"
msgstr "Wpjdf Bdujwjuz"
#: src/modules/statistics/settings.py:336
msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:voice|mode:study"
msgid "Study Statistics"
msgstr "Tuvez Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/settings.py:346
msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:text"
msgid "Message Activity"
msgstr "Nfttbhf Bdujwjuz"
#: src/modules/statistics/settings.py:354
msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:anki"
msgid "Anki Reviews"
msgstr "Bolj Sfwjfxt"
#: src/modules/statistics/settings.py:365
msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|placeholder"
msgid "Select Visible Statistics"
msgstr "Tfmfdu Wjtjcmf Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/settings.py:386
msgctxt "ui:statistics_config|embed|title"
msgid "Statistics Configuration Panel"
msgstr "Tubujtujdt Dpogjhvsbujpo Qbofm"
#: src/modules/statistics/settings.py:408
msgctxt "dash:stats|title"
msgid "Activity Statistics Configuration ({commands[configure statistics]})"
msgstr "Bdujwjuz Tubujtujdt Dpogjhvsbujpo ({commands[configure statistics]})"
#: src/modules/statistics/settings.py:412
msgctxt "dash:stats|dropdown|placeholder"
msgid "Activity Statistics Panel"
msgstr "Bdujwjuz Tubujtujdt Qbofm"
#: src/modules/statistics/ui/goals.py:92
msgctxt "ui:MonthlyUI|name"
msgid "Monthly"
msgstr "Npouimz"
#: src/modules/statistics/ui/goals.py:135
msgctxt "ui:WeeklyUI|name"
msgid "Weekly"
msgstr "Xfflmz"
#: src/modules/statistics/ui/summary.py:18
msgctxt "ui:SummaryUI|name"
msgid "Summary"
msgstr "Tvnnbsz"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:96
msgctxt "menu:stat_type|opt:weekly_voice|name"
msgid "Weekly Voice Statistics"
msgstr "Xfflmz Wpjdf Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:101
msgctxt "menu:stat_type|opt:weekly_text|name"
msgid "Weekly Text Statistics"
msgstr "Xfflmz Ufyu Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:106
msgctxt "menu:stat_type|opt:weekly_anki|name"
msgid "Weekly Anki Statistics"
msgstr "Xfflmz Bolj Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:112
msgctxt "menu:stat_type|opt:monthly_voice|name"
msgid "Monthly Voice Statistics"
msgstr "Npouimz Wpjdf Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:117
msgctxt "menu:stat_type|opt:monthly_text|name"
msgid "Monthly Text Statistics"
msgstr "Npouimz Ufyu Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:122
msgctxt "menu:stat_type|opt:monthly_anki|name"
msgid "Monthly Anki Statistics"
msgstr "Npouimz Bolj Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:144
msgctxt "modal:goal_editor|field:task_goal|label"
msgid "Task goal"
msgstr "Ubtl hpbm"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:148
msgctxt "modal:goal_editor|field:task_goal|placeholder"
msgid "Enter the number of tasklist tasks you aim to do"
msgstr "Foufs uif ovncfs pg ubtlmjtu ubtlt zpv bjn up ep"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:159
#, possible-python-brace-format
msgctxt "modal:goal_editor|field:task_goal|error:NAN"
msgid "The provided task goal `{input}` is not a number! Please try again."
msgstr "Uif qspwjefe ubtl hpbm `{input}` jt opu b ovncfs! Qmfbtf usz bhbjo."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:181
msgctxt "modal:goal_editor|field:voice_goal|label"
msgid "Study time goal"
msgstr "Tuvez ujnf hpbm"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:185
msgctxt "modal:goal_editor|field:voice_goal|placeholder"
msgid "Enter a number of hours of study to aim for."
msgstr "Foufs b ovncfs pg ipvst pg tuvez up bjn gps."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:190
msgctxt "modal:goal_editor|field:text_goal|label"
msgid "Message goal"
msgstr "Nfttbhf hpbm"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:194
msgctxt "modal:goal_editor|field:text_goal|placeholder"
msgid "Enter a message count to aim for."
msgstr "Foufs b nfttbhf dpvou up bjn gps."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:199
msgctxt "modal:goal_editor|field:anki_goal|label"
msgid "Card goal"
msgstr "Dbse hpbm"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:203
msgctxt "modal:goal_editor|field:anki_goal|label"
msgid "Enter a number of card revisions to aim for."
msgstr "Foufs b ovncfs pg dbse sfwjtjpot up bjn gps."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:216
#, possible-python-brace-format
msgctxt "modal:goal_editor|field:voice_goal|error:NAN"
msgid ""
"The provided study time goal `{input}` is not a number! Please try again."
msgstr ""
"Uif qspwjefe tuvez ujnf hpbm `{input}` jt opu b ovncfs! Qmfbtf usz bhbjo."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:223
#, possible-python-brace-format
msgctxt "modal:goal_editor|field:text_goal|error:NAN"
msgid "The provided message goal `{input}` is not a number! Please try again."
msgstr ""
"Uif qspwjefe nfttbhf hpbm `{input}` jt opu b ovncfs! Qmfbtf usz bhbjo."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:230
#, possible-python-brace-format
msgctxt "modal:goal_editor|field:anki_goal|error:NAN"
msgid "The provided card goal `{input}` is not a number! Please try again."
msgstr "Uif qspwjefe dbse hpbm `{input}` jt opu b ovncfs! Qmfbtf usz bhbjo."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:252
msgctxt "modal:goal_editor|field:weekly_task_editor|label"
msgid "Tasks to complete this week (one per line)"
msgstr "Ubtlt up dpnqmfuf uijt xffl (pof qfs mjof)"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:256
msgctxt "modal:goal_editor|field:weekly_task_editor|placeholder"
msgid ""
"[ ] Write my biology essay\n"
"[x] Complete the second maths assignment\n"
msgstr ""
"[ ] Xsjuf nz cjpmphz fttbz\n"
"[y] Dpnqmfuf uif tfdpoe nbuit bttjhonfou\n"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:262
msgctxt "modal:goal_editor|field:monthly_task_editor|label"
msgid "Tasks to complete this month (one per line)"
msgstr "Ubtlt up dpnqmfuf uijt npoui (pof qfs mjof)"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:266
msgctxt "modal:goal_editor|field:monthly_task_editor|placeholder"
msgid ""
"[ ] Write my biology essay\n"
"[x] Complete the second maths assignment\n"
msgstr ""
"[ ] Xsjuf nz cjpmphz fttbz\n"
"[y] Dpnqmfuf uif tfdpoe nbuit bttjhonfou\n"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:284
#, possible-python-brace-format
msgctxt "modal:goal_editor||field:task_editor|error:parse_general"
msgid ""
"Malformed task!\n"
"`{input}`"
msgstr ""
"Nbmgpsnfe ubtl!\n"
"`{input}`"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:301
msgctxt "modal:goal_editor|title"
msgid "Weekly goal editor"
msgstr "Xfflmz hpbm fejups"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:306
msgctxt "modal:goal_editor|monthly|title"
msgid "Monthly goal editor"
msgstr "Npouimz hpbm fejups"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:503
msgctxt "ui:weeklymonthly|button:edit_goals|label"
msgid "Edit Goals"
msgstr "Feju Hpbmt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:519
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:weeklymonthly|menu:period|monthly|label"
msgid "{month} {year}"
msgstr "{month} {year}"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:534
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:weeklymonthly|menu:period|weekly|label"
msgid "{year} W{week}"
msgstr "{year} X{week}"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:538
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:weeklymonthly|menu:period|weekly|desc"
msgid ""
"{start_day} {start_month} {start_year} to {end_day} {end_month} {end_year}"
msgstr ""
"{start_day} {start_month} {start_year} up {end_day} {end_month} {end_year}"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:616
msgctxt "ui:weeklymonthly|button:period|close|label"
msgid "Close Selector"
msgstr "Dmptf Tfmfdups"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:621
msgctxt "ui:weeklymonthly|button:period|weekly|label"
msgid "Select Week"
msgstr "Tfmfdu Xffl"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:626
msgctxt "ui:weeklymonthly|button:period|monthly|label"
msgid "Select Month"
msgstr "Tfmfdu Npoui"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:691
msgctxt "ui:weeklymonthly|menu:period|weekly|placeholder"
msgid "Select a week to display"
msgstr "Tfmfdu b xffl up ejtqmbz"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:696
msgctxt "ui:weeklymonthly|menu:period|monthly|placeholder"
msgid "Select a month to display"
msgstr "Tfmfdu b npoui up ejtqmbz"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:718
msgctxt "ui:WeeklyMonthly|button:global|resp:success"
msgid ""
"You will now see combined statistics from all your servers (where "
"applicable)! Press again to revert."
msgstr ""
"Zpv xjmm opx tff dpncjofe tubujtujdt gspn bmm zpvs tfswfst (xifsf "
"bqqmjdbcmf)! Qsftt bhbjo up sfwfsu."
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:731
msgctxt "ui:WeeklyMonthly|button:global|mode:local"
msgid "Server Statistics"
msgstr "Tfswfs Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/weeklymonthly.py:736
msgctxt "ui:WeeklyMonthly|button:global|mode:global"
msgid "Global Statistics"
msgstr "Hmpcbm Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:41
msgctxt "modal:profile_editor|field:editor|label"
msgid "Profile Tags (One line per tag)"
msgstr "Qspgjmf Ubht (Pof mjof qfs ubh)"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:45
msgctxt "modal:profile_editor|field:editor|placeholder"
msgid ""
"Mathematician\n"
"Loves Cats"
msgstr ""
"Nbuifnbujdjbo\n"
"Mpwft Dbut"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:53
msgctxt "modal:profile_editor|title"
msgid "Profile Tag Editor"
msgstr "Qspgjmf Ubh Fejups"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:71
#, possible-python-brace-format
msgctxt "modal:profile_editor|error:too_many_tags"
msgid "Too many tags! You can have at most `{limit}` profile tags."
msgstr "Upp nboz ubht! Zpv dbo ibwf bu nptu `{limit}` qspgjmf ubht."
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:92
msgctxt "menu:stat_type|opt:voice|name"
msgid "Voice Statistics"
msgstr "Wpjdf Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:97
msgctxt "menu:stat_type|opt:text|name"
msgid "Text Statistics"
msgstr "Ufyu Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:102
msgctxt "menu:stat_type|opt:anki|name"
msgid "Anki Statistics"
msgstr "Bolj Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:190
msgctxt "modal:profile_editor|resp:success"
msgid "Your profile has been updated!"
msgstr "Zpvs qspgjmf ibt cffo vqebufe!"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:200
msgctxt "ui:profile_card|button:edit|label"
msgid "Edit Profile Badges"
msgstr "Feju Qspgjmf Cbehft"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:219
msgctxt "ui:profile_card|button:statistics|label:hide"
msgid "Hide Statistics"
msgstr "Ijef Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:224
msgctxt "ui:profile_card|button:statistics|label:show"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Tipx Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/profile.py:253
msgctxt "ui:Profile|button:global|resp:success"
msgid ""
"You will now see statistics from all you servers (where applicable)! Press "
"again to revert."
msgstr ""
"Zpv xjmm opx tff tubujtujdt gspn bmm zpv tfswfst (xifsf bqqmjdbcmf)! Qsftt "
"bhbjo up sfwfsu."
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:250
msgctxt "ui:leaderboard|menu:stats|placeholder"
msgid "Select Activity Type"
msgstr "Tfmfdu Bdujwjuz Uzqf"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:259
msgctxt "ui:leaderboard|menu:stats|item:voice"
msgid "Voice Activity"
msgstr "Wpjdf Bdujwjuz"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:270
msgctxt "ui:leaderboard|menu:stats|item:study"
msgid "Study Statistics"
msgstr "Tuvez Tubujtujdt"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:281
msgctxt "ui:leaderboard|menu:stats|item:message"
msgid "Message Activity"
msgstr "Nfttbhf Bdujwjuz"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:292
msgctxt "ui:leaderboard|menu;stats|item:anki"
msgid "Anki Cards Reviewed"
msgstr "Bolj Dbset Sfwjfxfe"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:346
msgctxt "ui:leaderboard|button:season|label"
msgid "This Season"
msgstr "Uijt Tfbtpo"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:350
msgctxt "ui:leaderboard|button:day|label"
msgid "Today"
msgstr "Upebz"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:354
msgctxt "ui:leaderboard|button:week|label"
msgid "This Week"
msgstr "Uijt Xffl"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:358
msgctxt "ui:leaderboard|button:month|label"
msgid "This Month"
msgstr "Uijt Npoui"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:362
msgctxt "ui:leaderboard|button:alltime|label"
msgid "All Time"
msgstr "Bmm Ujnf"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:366
msgctxt "ui:leaderboard|button:jump|label"
msgid "Jump"
msgstr "Kvnq"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:381
msgctxt "ui:leaderboard|button:jump|input:title"
msgid "Jump to page"
msgstr "Kvnq up qbhf"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:385
msgctxt "ui:leaderboard|button:jump|input:question"
msgid "Page number to jump to"
msgstr "Qbhf ovncfs up kvnq up"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:396
msgctxt "ui:leaderboard|button:jump|error:invalid_page"
msgid "Invalid page number, please try again!"
msgstr "Jowbmje qbhf ovncfs, qmfbtf usz bhbjo!"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:442
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:leaderboard|since"
msgid "Counting statistics since {timestamp}"
msgstr "Dpvoujoh tubujtujdt tjodf {timestamp}"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:453
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:leaderboard|mode:voice|message:empty|desc"
msgid "There has been no voice activity since {timestamp}"
msgstr "Uifsf ibt cffo op wpjdf bdujwjuz tjodf {timestamp}"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:458
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:leaderboard|mode:text|message:empty|desc"
msgid "There has been no message activity since {timestamp}"
msgstr "Uifsf ibt cffo op nfttbhf bdujwjuz tjodf {timestamp}"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:463
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:leaderboard|mode:anki|message:empty|desc"
msgid "There have been no Anki cards reviewed since {timestamp}"
msgstr "Uifsf ibwf cffo op Bolj dbset sfwjfxfe tjodf {timestamp}"
#: src/modules/statistics/ui/leaderboard.py:472
msgctxt "ui:leaderboard|message:empty|title"
msgid "Leaderboard Empty!"
msgstr "Mfbefscpbse Fnquz!"