From c106189304c494e81a9d045be213b82a1978edb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 24 Oct 2023 11:43:38 +0000 Subject: [PATCH] Translate locales/templates/statistics.pot in tr 76% of minimum 1% translated source file: 'locales/templates/statistics.pot' on 'tr'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- locales/tr/LC_MESSAGES/statistics.po | 216 +++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 151 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/statistics.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/statistics.po index 41bade01..37b112e0 100644 --- a/locales/tr/LC_MESSAGES/statistics.po +++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/statistics.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-15 15:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-24 14:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n" "Last-Translator: Havina Ru, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n" @@ -32,83 +32,83 @@ msgctxt "cmd:me|desc" msgid "Edit your personal profile and see your statistics." msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:61 +#: src/modules/statistics/cog.py:63 msgctxt "cmd:profile" msgid "profile" msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:64 +#: src/modules/statistics/cog.py:66 msgctxt "cmd:profile|desc" msgid "Display the target's profile and statistics summary." msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:68 +#: src/modules/statistics/cog.py:70 msgctxt "cmd:profile|param:member" msgid "member" msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:72 +#: src/modules/statistics/cog.py:74 msgctxt "cmd:profile|param:member|desc" msgid "Member to display profile for." msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:105 +#: src/modules/statistics/cog.py:110 msgctxt "cmd:stats" msgid "stats" msgstr "istatistikler" -#: src/modules/statistics/cog.py:108 +#: src/modules/statistics/cog.py:113 msgctxt "cmd:stats|desc" msgid "Weekly and monthly statistics for your recent activity." msgstr "Son zamanlardaki aftalık ve aylık istatistiklerinizi görüntüleyin." -#: src/modules/statistics/cog.py:122 +#: src/modules/statistics/cog.py:131 msgctxt "cmd:leaderboard" msgid "leaderboard" msgstr "lider tablosu" -#: src/modules/statistics/cog.py:125 +#: src/modules/statistics/cog.py:134 msgctxt "cmd:leaderboard|desc" msgid "Server leaderboard." msgstr "Sunucu liderlik tablosu." -#: src/modules/statistics/cog.py:140 +#: src/modules/statistics/cog.py:149 #, possible-python-brace-format msgctxt "cmd:leaderboard|chunking|desc" msgid "Requesting server member list from Discord, please wait {loading}" msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:157 +#: src/modules/statistics/cog.py:170 msgctxt "cmd:achievements" msgid "achievements" msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:160 +#: src/modules/statistics/cog.py:173 msgctxt "cmd:achievements|desc" msgid "View your progress towards the activity achievement awards!" msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:177 +#: src/modules/statistics/cog.py:190 msgctxt "cmd:achievements|embed:title" msgid "Achievements" msgstr "" -#: src/modules/statistics/cog.py:195 +#: src/modules/statistics/cog.py:208 msgctxt "cmd:configure_statistics" msgid "statistics" msgstr "istatistikler" -#: src/modules/statistics/cog.py:196 +#: src/modules/statistics/cog.py:209 msgctxt "cmd:configure_statistics|desc" msgid "Statistics configuration panel" msgstr "İstatistik konfigürasyon paneli" -#: src/modules/statistics/cog.py:199 +#: src/modules/statistics/cog.py:212 msgctxt "cmd:configure_statistics|param:season_start" msgid "season_start" msgstr "sezon_başı" -#: src/modules/statistics/cog.py:204 +#: src/modules/statistics/cog.py:217 msgctxt "cmd:configure_statistics|param:season_start|desc" msgid "" "Time from which to start counting activity for rank badges and season " @@ -117,67 +117,152 @@ msgstr "" "Rütbe rozetlerinin ve seviye liderlik tablosunun başlama tarihi. (YYYY-AA-" "GG)" -#: src/modules/statistics/settings.py:37 +#: src/modules/statistics/achievements.py:77 +msgctxt "achievement|congrats" +msgid "Congratulations! You have completed this challenge." +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:146 +msgctxt "achievement:workout|name" +msgid "It's about Power" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:150 +msgctxt "achievement:workout|subtext" +msgid "Workout 50 times" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:170 +msgctxt "achievement:voicehours|name" +msgid "Dream Big" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:174 +msgctxt "achievement:voicehours|subtext" +msgid "Study a total of 1000 hours" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:196 +msgctxt "achievement:voicestreak|name" +msgid "Consistency is Key" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:200 +msgctxt "achievement:voicestreak|subtext" +msgid "Reach a 100-day voice streak" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:283 +msgctxt "achievement:voting|name" +msgid "We're a Team" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:287 +msgctxt "achievement:voting|subtext" +msgid "Vote 100 times on top.gg" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:304 +msgctxt "achievement:days|name" +msgid "Aim For The Moon" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:308 +msgctxt "achievement:days|subtext" +msgid "Join Voice on 90 different days" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:333 +msgctxt "achievement:tasks|name" +msgid "One Step at a Time" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:337 +msgctxt "achievement:tasks|subtext" +msgid "Complete 1000 tasks" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:363 +msgctxt "achievement:schedule|name" +msgid "Be Accountable" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:367 +msgctxt "achievement:schedule|subtext" +msgid "Attend 500 Scheduled Sessions" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:392 +msgctxt "achievement:monthlyhours|name" +msgid "The 30 Days Challenge" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/achievements.py:396 +msgctxt "achievement:monthlyhours|subtext" +msgid "Be active for 100 hours in a month" +msgstr "" + +#: src/modules/statistics/settings.py:38 msgctxt "settype:stat|output:voice" msgid "`Voice`" msgstr "`Ses`" -#: src/modules/statistics/settings.py:38 +#: src/modules/statistics/settings.py:39 msgctxt "settype:stat|output:text" msgid "`Text`" msgstr "`Metin`" -#: src/modules/statistics/settings.py:39 +#: src/modules/statistics/settings.py:40 msgctxt "settype:stat|output:anki" msgid "`Anki`" msgstr "`Anki`" -#: src/modules/statistics/settings.py:42 +#: src/modules/statistics/settings.py:43 msgctxt "settype:stat|input_format:voice" msgid "Voice" msgstr "Ses" -#: src/modules/statistics/settings.py:43 +#: src/modules/statistics/settings.py:44 msgctxt "settype:stat|input_format:text" msgid "Text" msgstr "Metin" -#: src/modules/statistics/settings.py:44 +#: src/modules/statistics/settings.py:45 msgctxt "settype:stat|input_format:anki" msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: src/modules/statistics/settings.py:47 +#: src/modules/statistics/settings.py:48 msgctxt "settype:stat|input_pattern:voice" msgid "voice|study" msgstr "ses|çalışması" -#: src/modules/statistics/settings.py:48 +#: src/modules/statistics/settings.py:49 msgctxt "settype:stat|input_pattern:text" msgid "text|messages" msgstr "metin|mesajı" -#: src/modules/statistics/settings.py:49 +#: src/modules/statistics/settings.py:50 msgctxt "settype:stat|input_pattern:anki" msgid "anki" msgstr "anki" -#: src/modules/statistics/settings.py:53 +#: src/modules/statistics/settings.py:54 msgctxt "settype:state|accepts" msgid "Voice/Text/Anki" msgstr "Ses/Metin/Anki" -#: src/modules/statistics/settings.py:66 +#: src/modules/statistics/settings.py:67 msgctxt "userset:show_global_stats" msgid "global_stats" msgstr "global_istatistik" -#: src/modules/statistics/settings.py:69 +#: src/modules/statistics/settings.py:70 msgctxt "userset:show_global_stats|desc" msgid "Whether displayed statistics include all your servers." msgstr "Görüntülenen istatistiklerin tüm sunucularınızı içerip içermediği." -#: src/modules/statistics/settings.py:73 +#: src/modules/statistics/settings.py:74 msgctxt "userset:show_global_stats|long_desc" msgid "" "Whether statistics commands display combined stats for all servers or just " @@ -186,40 +271,40 @@ msgstr "" "İstatistik komutlarının tüm sunucular için birleştirilmiş istatistikleri mi " "yoksa yalnızca mevcut sunucunuz için mi görüntüleyeceği." -#: src/modules/statistics/settings.py:88 +#: src/modules/statistics/settings.py:90 msgctxt "guildset:season_start" msgid "season_start" msgstr "sezon_başı" -#: src/modules/statistics/settings.py:91 +#: src/modules/statistics/settings.py:93 msgctxt "guildset:season_start|desc" msgid "Start of the current statistics season." msgstr "Şu anki istatistik sezonunun başlangıcı." -#: src/modules/statistics/settings.py:95 +#: src/modules/statistics/settings.py:97 msgctxt "guildset:season_start|long_desc" msgid "" "Activity ranks will be determined based on tracked activity since this time, and the leaderboard will display activity since this time by default. Unset to disable seasons and use all-time statistics instead.\n" "Provided dates and times are assumed to be in the guild `timezone`, so set this first!" msgstr "" -#: src/modules/statistics/settings.py:102 +#: src/modules/statistics/settings.py:104 msgctxt "guildset:season_start|accepts" msgid "The season start time in the form YYYY-MM-DD HH:MM" msgstr "Bu sezon başlangıç zamanı formatı YYYY-AA-GG SS:DD" -#: src/modules/statistics/settings.py:106 +#: src/modules/statistics/settings.py:108 msgctxt "guildset:season_start|notset" msgid "Not Set (Using all-time statistics)" msgstr "Ayarlanmadı (Tüm zamanların istatistiği kullanılıyor)" -#: src/modules/statistics/settings.py:125 +#: src/modules/statistics/settings.py:127 #, possible-python-brace-format msgctxt "guildset:season_start|parse|error:future_time" msgid "Provided season start time {timestamp} is in the future!" msgstr "Belirtilen sezon başlangıç zamanı {timestamp} gelecekte yer alıyor!" -#: src/modules/statistics/settings.py:137 +#: src/modules/statistics/settings.py:139 #, possible-python-brace-format msgctxt "guildset:season_start|set_response|set" msgid "" @@ -227,7 +312,7 @@ msgid "" "Use {rank_cmd} and press **Refresh Member Ranks** to refresh all ranks immediately." msgstr "" -#: src/modules/statistics/settings.py:147 +#: src/modules/statistics/settings.py:149 #, possible-python-brace-format msgctxt "guildset:season_start|set_response|unset" msgid "" @@ -235,17 +320,17 @@ msgid "" "Use {rank_cmd} and press **Refresh Member Ranks** to refresh all ranks immediately." msgstr "" -#: src/modules/statistics/settings.py:159 +#: src/modules/statistics/settings.py:162 msgctxt "guildset:unranked_roles" msgid "unranked_roles" msgstr "seviyesiz_roller" -#: src/modules/statistics/settings.py:162 +#: src/modules/statistics/settings.py:165 msgctxt "guildset:unranked_roles|desc" msgid "Roles to exclude from the leaderboards." msgstr "Lider tablosundan hariç tutulacak roller." -#: src/modules/statistics/settings.py:166 +#: src/modules/statistics/settings.py:169 msgctxt "guildset:unranked_roles|long_desc" msgid "" "When set, members with *any* of these roles will not appear on the " @@ -254,17 +339,17 @@ msgstr "" "Ayarlandığında bu rollerden **herhangi birinde** bulunan kullanıcılar " "/leaderboard rütbe sıralamasında gösterilmeyecektir." -#: src/modules/statistics/settings.py:170 +#: src/modules/statistics/settings.py:173 msgctxt "guildset:unranked_roles|accepts" msgid "Comma separated list of unranked role names or ids." msgstr "Rütbesiz rollerin adları ya da ID'lerinin virgülle ayrılmış listesi." -#: src/modules/statistics/settings.py:186 +#: src/modules/statistics/settings.py:189 msgctxt "guildset:unranked_roles|set_using" msgid "Role selector below." msgstr "Rol seçici aşağıdadır." -#: src/modules/statistics/settings.py:196 +#: src/modules/statistics/settings.py:199 #, possible-python-brace-format msgctxt "guildset:unranked_roles|set_response|set" msgid "" @@ -272,22 +357,22 @@ msgid "" msgstr "" "Belirtilen rollere sahip üyeler lider tablosunda görünmeyecek: {roles}" -#: src/modules/statistics/settings.py:203 +#: src/modules/statistics/settings.py:206 msgctxt "guildset:unranked_roles|set_response|unset" msgid "You have cleared the unranked role list." msgstr "Rütbesiz rol listesini temizledin." -#: src/modules/statistics/settings.py:217 +#: src/modules/statistics/settings.py:221 msgctxt "guildset:visible_stats" msgid "visible_stats" msgstr "görünen_istatistikler" -#: src/modules/statistics/settings.py:220 +#: src/modules/statistics/settings.py:224 msgctxt "guildset:visible_stats|desc" msgid "Which statistics will be visible in the statistics commands." msgstr "İstatistik komutunda hangi istatistiklerin gösterileceği." -#: src/modules/statistics/settings.py:224 +#: src/modules/statistics/settings.py:228 msgctxt "guildset:visible_stats|desc" msgid "" "Choose which statistics types to display in the leaderboard and statistics " @@ -296,83 +381,84 @@ msgstr "" "Lider tablosunda ve istatistik komutunda hangi istatistik türlerinin " "gösterileceğini seçin." -#: src/modules/statistics/settings.py:228 +#: src/modules/statistics/settings.py:232 msgctxt "guildset:visible_stats|accepts" msgid "Voice, Text, Anki" msgstr "Ses, Metin, Anki" -#: src/modules/statistics/settings.py:249 +#: src/modules/statistics/settings.py:253 msgctxt "guildset:visible_stats|set_using" msgid "Option menu below." msgstr "Seçenek menüsü aşağıda." -#: src/modules/statistics/settings.py:257 +#: src/modules/statistics/settings.py:261 #, possible-python-brace-format msgctxt "guildset:visible_stats|set_response" msgid "Members will be able to view the following statistics types: {types}" msgstr "" "Üyeler bundan böyle bu istatistik türlerini görüntüleyebilecek: {types}" -#: src/modules/statistics/settings.py:267 +#: src/modules/statistics/settings.py:272 msgctxt "guildset:default_stat" msgid "default_stat" msgstr "varsayılan_istatistik" -#: src/modules/statistics/settings.py:270 +#: src/modules/statistics/settings.py:275 msgctxt "guildset:default_stat|desc" msgid "Statistic type to display by default in setting dialogues." msgstr "" "Diyalogların ayarlanmasında varsayılan olarak görüntülenecek istatistik " "türü." -#: src/modules/statistics/settings.py:274 +#: src/modules/statistics/settings.py:279 msgctxt "guildset:default_stat|long_desc" msgid "Which statistic type to display by default in setting dialogues." msgstr "" "Diyalogların ayarlanmasında varsayılan olarak hangi istatistik türünün " "görüntüleneceği." -#: src/modules/statistics/settings.py:307 +#: src/modules/statistics/settings.py:313 msgctxt "ui:statistics_config|menu:unranked_roles|placeholder" msgid "Select Unranked Roles" msgstr "Rütbesiz Rolleri Seçin" -#: src/modules/statistics/settings.py:331 +#: src/modules/statistics/settings.py:338 msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:voice|mode:voice" msgid "Voice Activity" msgstr "Ses Aktivitesi" -#: src/modules/statistics/settings.py:336 +#: src/modules/statistics/settings.py:343 msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:voice|mode:study" msgid "Study Statistics" msgstr "Çalışma İstatistikleri" -#: src/modules/statistics/settings.py:346 +#: src/modules/statistics/settings.py:353 msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:text" msgid "Message Activity" msgstr "Mesaj Aktivitesi" -#: src/modules/statistics/settings.py:354 +#: src/modules/statistics/settings.py:361 msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|item:anki" msgid "Anki Reviews" msgstr "Anki İncelemeleri" -#: src/modules/statistics/settings.py:365 +#: src/modules/statistics/settings.py:372 msgctxt "ui:statistics_config|menu:visible_stats|placeholder" msgid "Select Visible Statistics" msgstr "Görünen İstatistikleri Seçin" -#: src/modules/statistics/settings.py:386 +#: src/modules/statistics/settings.py:393 msgctxt "ui:statistics_config|embed|title" msgid "Statistics Configuration Panel" msgstr "İstatistik Konfigürasyon Paneli" -#: src/modules/statistics/settings.py:408 +#: src/modules/statistics/settings.py:415 msgctxt "dash:stats|title" -msgid "Activity Statistics Configuration ({commands[configure statistics]})" -msgstr "Aktivite İstatistik Konfigürasyonu ({commands[configure statistics]})" +msgid "" +"Activity Statistics Configuration ({commands[admin config statistics]})" +msgstr "" -#: src/modules/statistics/settings.py:412 +#: src/modules/statistics/settings.py:419 msgctxt "dash:stats|dropdown|placeholder" msgid "Activity Statistics Panel" msgstr "Aktivite İstatistik Paneli"