# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Eyüp Ramazan, 2023 # Furkan Bülbül, 2023 # Havina Ru, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-24 14:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n" "Last-Translator: Havina Ru, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/wards.py:99 msgctxt "ward:sys_admin|failed" msgid "You must be a bot owner to do this!" msgstr "Bunu yapmak için bot sahibi olmanız gerekiyor!" #: src/wards.py:115 msgctxt "ward:high_management|failed" msgid "" "You must have the `ADMINISTRATOR` permission or the configured `admin_role` " "to do this!" msgstr "" #: src/wards.py:131 msgctxt "ward:low_management|failed" msgid "" "You must have the `MANAGE_GUILD` permission or the configured `mod_role` to " "do this!" msgstr "" #: src/wards.py:143 msgctxt "ward:moderator|failed" msgid "" "You must have the configured moderator role, or `MANAGE_GUILD` permissions " "to do this." msgstr "" "Bunu yapabilmek için ayarlanmış moderatör rolü ya da `SUNUCU_YÖNETİM` " "yetkiniz olması gerekiyor!" #: src/wards.py:169 #, possible-python-brace-format msgctxt "ward:equippable_role|error:bot_managed" msgid "I cannot manage {role} because it is managed by another bot!" msgstr "" "{role} rolünü yönetemiyorum çünkü başka bir bot tarafından yönetiliyor!" #: src/wards.py:176 #, possible-python-brace-format msgctxt "ward:equippable_role|error:integration" msgid "I cannot manage {role} because it is managed by a server integration." msgstr "" "{role} rolünü yönetemiyorum çünkü sunucu entegrasyonu tarafından " "yönetiliyor." #: src/wards.py:183 msgctxt "ward:equippable_role|error:default_role" msgid "I cannot manage the server's default role." msgstr "Sunucunun varsayılan rolünü yönetemiyorum!" #: src/wards.py:190 msgctxt "ward:equippable_role|error:no_perms" msgid "I need the `MANAGE_ROLES` permission before I can manage roles!" msgstr "" "Rolleri yönetebilmek için önce `ROLLERİ_YÖNET` yetkimin olması gerekiyor!" #: src/wards.py:197 #, possible-python-brace-format msgctxt "ward:equippable_role|error:my_top_role" msgid "I cannot assign or remove {role} because it is above my top role!" msgstr "" "Üst rolümün üzerinde olduğu için {role} rolünü atayamıyorum veya " "kaldıramıyorum!" #: src/wards.py:204 #, possible-python-brace-format msgctxt "ward:equippable_role|error:not_assignable" msgid "I don't have sufficient permissions to assign or remove {role}." msgstr "{role} rolünü atamak veya kaldırmak için yeterli yetkim yok." #: src/wards.py:212 msgctxt "ward:equippable_role|error:actor_perms" msgid "You need the `MANAGE_ROLES` permission before you can configure roles!" msgstr "" "Rolleri yönetebilmek için `ROLLERİ_YÖNET` yetkisine sahip olman gerekir!" #: src/wards.py:219 #, possible-python-brace-format msgctxt "ward:equippable_role|error:actor_top_role" msgid "You cannot configure {role} because it is above your top role!" msgstr "Üst rolünün üzerinde olduğu için {role} rolünü ayarlayamazsın!"