# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Interitio, 2023 # Ari Horesh, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-24 12:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n" "Last-Translator: Ari Horesh, 2023\n" "Language-Team: Hebrew (Israel) (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/he_IL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he_IL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #: src/core/setting_types.py:31 msgctxt "settype:coin|accepts" msgid "A positive integral number of coins." msgstr "מספר מלא וחיובי של מספר מטבעות." #: src/core/setting_types.py:47 msgctxt "settype:coin|parse|error:notinteger" msgid "The coin quantity must be a positive integer!" msgstr "כמות המטבעות חייבת להיות מספר שלם וחיובי!" #: src/core/setting_types.py:55 #, possible-python-brace-format msgctxt "settype:coin|parse|error:too_large" msgid "You cannot set this to more than {coin}**{max}**!" msgstr "לא ניתן לבחור יותר מ{coin}**{max}**!" #: src/core/setting_types.py:63 #, possible-python-brace-format msgctxt "settype:coin|parse|error:too_small" msgid "You cannot set this to less than {coin}**{min}**!" msgstr "לא ניתן לבחור פחות מ{coin}**{min}**!" #: src/core/setting_types.py:75 #, possible-python-brace-format msgctxt "settype:coin|formatted" msgid "{coin}**{amount}**" msgstr "{coin}**{amount}**" #: src/core/setting_types.py:91 msgctxt "settype:message|accepts" msgid "JSON formatted raw message data" msgstr "מסמך נא בפורמט JSON " #: src/core/setting_types.py:106 msgctxt "settype:message|download|error:not_json" msgid "The attached message data is not a JSON file!" msgstr "המסמך שהוספת הוא לא בפורמט JSON!" #: src/core/setting_types.py:111 msgctxt "settype:message|download|error:size" msgid "The attached message data is too large!" msgstr "המסמך שהוספת גדול מידי!" #: src/core/setting_types.py:120 msgctxt "settype:message|download|error:decoding" msgid "" "Could not decode the message data. Please ensure it is saved with the " "`UTF-8` encoding." msgstr "" "לא הצלחתי לקרוא את המסמך שלך. אתה בטוח ששמרת אותו בתור `UTF-8` encoding?" #: src/core/setting_types.py:177 #, possible-python-brace-format msgctxt "settype:message|error_suffix" msgid "" "You can view, test, and fix your embed using the online [embed " "builder]({link})." msgstr "" "אתה יכול לראות, לערוץ ולתקן את הembed באמצעות [embed builder]({link})." #: src/core/setting_types.py:189 #, possible-python-brace-format msgctxt "settype:message|error:invalid_json" msgid "" "The provided message data was not a valid JSON document!\n" "`{error}`" msgstr "" "המסמך שהוצמד אינו מסמך JSON\n" "`{error}`" #: src/core/setting_types.py:197 msgctxt "settype:message|error:json_missing_keys" msgid "" "Message data must be a JSON object with at least one of the following " "fields: `content`, `embed`, `embeds`" msgstr "" "המסמך חייב להיות JSON אם לפחות אחד מהאזורים הבאים: `content`, `embed`, " "`embeds`" #: src/core/setting_types.py:206 msgctxt "settype:message|error:json_embed_type" msgid "`embed` field must be a valid JSON object." msgstr "הembed חייב להיות מסמך JSON" #: src/core/setting_types.py:214 msgctxt "settype:message|error:json_embeds_type" msgid "`embeds` field must be a list." msgstr "הembed חייב להיות רשימה." #: src/core/setting_types.py:221 msgctxt "settype:message|error:json_embed_embeds" msgid "Message data cannot include both `embed` and `embeds`." msgstr "תוכן ההודעה לא יכול להכיל `embed` וגם `embeds`." #: src/core/setting_types.py:229 msgctxt "settype:message|error:json_content_type" msgid "`content` field must be a string." msgstr "האזור של התוכן חייב להכין טקסט." #: src/core/setting_types.py:245 #, possible-python-brace-format msgctxt "ui:settype:message|error:embed_conversion" msgid "" "Could not parse the message embed data.\n" "**Error:** `{exception}`" msgstr "" "לא הצלחתי להבין את הembed\n" "**Error:** `{exception}`" #: src/core/setting_types.py:273 msgctxt "settype:message|format:too_long" msgid "Too long to display! See Preview." msgstr "ארוך מידי כדי להראות! בדוק תצוגה מקדימה."