Files
croccybot/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/wards.po
transifex-integration[bot] 6d3426000f transifex: Add pt_BR localisation.
Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
2023-09-25 12:41:50 +03:00

105 lines
3.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Bruno Evangelista De Oliveira, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-24 12:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Bruno Evangelista De Oliveira, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: src/wards.py:83
msgctxt "ward:sys_admin|failed"
msgid "You must be a bot owner to do this!"
msgstr "Você precisa ser dono de um bot para fazer isto!"
#: src/wards.py:99
msgctxt "ward:high_management|failed"
msgid ""
"You must have the `ADMINISTRATOR` permission in this server to do this!"
msgstr ""
"Você precisa ter permissão de ˋADMINISTRADORˋ para fazer isto neste "
"servidor."
#: src/wards.py:115
msgctxt "ward:low_management|failed"
msgid "You must have the `MANAGE_GUILD` permission in this server to do this!"
msgstr ""
"Você precisa ter permissão de `MANAGE_GUILD`, neste servidor, para poder "
"fazer isto! "
#: src/wards.py:127
msgctxt "ward:moderator|failed"
msgid ""
"You must have the configured moderator role, or `MANAGE_GUILD` permissions "
"to do this."
msgstr ""
"Você precisa de um cargo de Moderador ou permissão `MANAGE_GUILD` para fazer"
" isto."
#: src/wards.py:153
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ward:equippable_role|error:bot_managed"
msgid "I cannot manage {role} because it is managed by another bot!"
msgstr "Eu não posso gerenciar {role}, pois ele é gerenciado por outro bot!"
#: src/wards.py:160
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ward:equippable_role|error:integration"
msgid "I cannot manage {role} because it is managed by a server integration."
msgstr ""
"Eu não posso gerenciar {role}, pois ele é gerenciado por uma integração do "
"servidor."
#: src/wards.py:167
msgctxt "ward:equippable_role|error:default_role"
msgid "I cannot manage the server's default role."
msgstr "Eu não posso configurar os cargos padrão do servidor."
#: src/wards.py:174
msgctxt "ward:equippable_role|error:no_perms"
msgid "I need the `MANAGE_ROLES` permission before I can manage roles!"
msgstr ""
"Eu preciso ter permissão de `GERENCIAR_CARGOS` antes de poder configurar "
"cargos."
#: src/wards.py:181
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ward:equippable_role|error:my_top_role"
msgid "I cannot assign or remove {role} because it is above my top role!"
msgstr ""
"Eu não consigo adicionar ou remover {role} por ser um cargo maior que o meu."
#: src/wards.py:188
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ward:equippable_role|error:not_assignable"
msgid "I don't have sufficient permissions to assign or remove {role}."
msgstr "Eu não tenho permissões suficientes para adicionar ou remover {role}."
#: src/wards.py:196
msgctxt "ward:equippable_role|error:actor_perms"
msgid "You need the `MANAGE_ROLES` permission before you can configure roles!"
msgstr ""
"Você precisa ter permissão de `GERENCIAR_CARGOS` antes de poder configurar "
"os cargos!"
#: src/wards.py:203
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ward:equippable_role|error:actor_top_role"
msgid "You cannot configure {role} because it is above your top role!"
msgstr ""
"Você não pode configurar {role} pois ele está acima do seu maior cargo!"