529 lines
14 KiB
Plaintext
529 lines
14 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: you@example.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-10-18 14:00+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-10-18 14:00+0100\n"
|
|
"Last-Translator: you <you@example.com>\n"
|
|
"Language-Team: English <yourteam@example.com>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:18
|
|
msgctxt "cmd:page"
|
|
msgid "page"
|
|
msgstr "qbhf"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:21
|
|
msgctxt "cmd:page|desc"
|
|
msgid ""
|
|
"Jump to a given page of the ouput of a previous command in this channel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kvnq up b hjwfo qbhf pg uif pvqvu pg b qsfwjpvt dpnnboe jo uijt diboofm."
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:34
|
|
msgctxt "cmd:page|error:no_pager"
|
|
msgid "No pager listening in this channel!"
|
|
msgstr "Op qbhfs mjtufojoh jo uijt diboofm!"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:45
|
|
msgctxt "cmd:page_next"
|
|
msgid "next"
|
|
msgstr "ofyu"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:46
|
|
msgctxt "cmd:page_next|desc"
|
|
msgid "Jump to the next page of output."
|
|
msgstr "Kvnq up uif ofyu qbhf pg pvuqvu."
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:52
|
|
msgctxt "cmd:page_prev"
|
|
msgid "prev"
|
|
msgstr "qsfw"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:53
|
|
msgctxt "cmd:page_prev|desc"
|
|
msgid "Jump to the previous page of output."
|
|
msgstr "Kvnq up uif qsfwjpvt qbhf pg pvuqvu."
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:59
|
|
msgctxt "cmd:page_first"
|
|
msgid "first"
|
|
msgstr "gjstu"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:60
|
|
msgctxt "cmd:page_first|desc"
|
|
msgid "Jump to the first page of output."
|
|
msgstr "Kvnq up uif gjstu qbhf pg pvuqvu."
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:66
|
|
msgctxt "cmd:page_last"
|
|
msgid "last"
|
|
msgstr "mbtu"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:67
|
|
msgctxt "cmd:page_last|desc"
|
|
msgid "Jump to the last page of output."
|
|
msgstr "Kvnq up uif mbtu qbhf pg pvuqvu."
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:73
|
|
msgctxt "cmd:page_select"
|
|
msgid "select"
|
|
msgstr "tfmfdu"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:74
|
|
msgctxt "cmd:page_select|desc"
|
|
msgid "Select a page of the output to jump to."
|
|
msgstr "Tfmfdu b qbhf pg uif pvuqvu up kvnq up."
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:77
|
|
msgctxt "cmd:page_select|param:page"
|
|
msgid "page"
|
|
msgstr "qbhf"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:80
|
|
msgctxt "cmd:page_select|param:page|desc"
|
|
msgid "The page name or number to jump to."
|
|
msgstr "Uif qbhf obnf ps ovncfs up kvnq up."
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:86
|
|
msgctxt "cmd:page_select|error:no_pager"
|
|
msgid "No pager listening in this channel!"
|
|
msgstr "Op qbhfs mjtufojoh jo uijt diboofm!"
|
|
|
|
#: src/utils/cog.py:97
|
|
msgctxt "cmd:page_select|acmpl|error:no_pager"
|
|
msgid "No active pagers in this channel!"
|
|
msgstr "Op bdujwf qbhfst jo uijt diboofm!"
|
|
|
|
#: src/utils/transformers.py:45
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "utils:parse_dur|error"
|
|
msgid "Cannot parse `{value}` as a duration."
|
|
msgstr "Dboopu qbstf `{value}` bt b evsbujpo."
|
|
|
|
#: src/utils/transformers.py:71
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "util:Duration|acmpl|error"
|
|
msgid "Cannot extract duration from \"{partial}\""
|
|
msgstr "Dboopu fyusbdu evsbujpo gspn \"{partial}\""
|
|
|
|
#: src/utils/lib.py:678
|
|
msgctxt "util:parse_dur|regex:day"
|
|
msgid "(?P<value>\\d+)\\s*(?:(d)|(day))"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/lib.py:685
|
|
msgctxt "util:parse_dur|regex:hour"
|
|
msgid "(?P<value>\\d+)\\s*(?:(h)|(hour))"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/lib.py:692
|
|
msgctxt "util:parse_dur|regex:minute"
|
|
msgid "(?P<value>\\d+)\\s*(?:(m)|(min))"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/lib.py:699
|
|
msgctxt "util:parse_dur|regex:second"
|
|
msgid "(?P<value>\\d+)\\s*(?:(s)|(sec))"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/ui/config.py:35
|
|
msgctxt "ui:configui|modal:edit|title"
|
|
msgid "Setting Editor"
|
|
msgstr "Tfuujoh Fejups"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/config.py:75
|
|
msgctxt "ui:configui|check|not_permitted"
|
|
msgid "You have insufficient server permissions to use this UI!"
|
|
msgstr "Zpv ibwf jotvggjdjfou tfswfs qfsnjttjpot up vtf uijt VJ!"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/config.py:153
|
|
msgctxt "ui:configui|button:edit|label"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Feju"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/config.py:192
|
|
msgctxt "ui:guild_config_base|button:reset|label"
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Sftfu"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/config.py:327
|
|
msgctxt "ui:dashboard|error:section_too_long"
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, the settings in this configuration section are too large, and I can "
|
|
"not display them here! Please view the settings in the linked configuration "
|
|
"panel instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ppqt, uif tfuujoht jo uijt dpogjhvsbujpo tfdujpo bsf upp mbshf, boe J dbo "
|
|
"opu ejtqmbz uifn ifsf! Qmfbtf wjfx uif tfuujoht jo uif mjolfe dpogjhvsbujpo "
|
|
"qbofm jotufbe."
|
|
|
|
#. List of valid keys indicating movement to the next page
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:50
|
|
msgctxt "cmd:page|pager:Pager|options:next"
|
|
msgid "n, nxt, next, forward, +"
|
|
msgstr "o, oyu, ofyu, gpsxbse, +"
|
|
|
|
#. List of valid keys indicating movement to the previous page
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:53
|
|
msgctxt "cmd:page|pager:Pager|options:prev"
|
|
msgid "p, prev, back, -"
|
|
msgstr "q, qsfw, cbdl, -"
|
|
|
|
#. List of valid keys indicating movement to the first page
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:56
|
|
msgctxt "cmd:page|pager:Pager|options:first"
|
|
msgid "f, first, one, start"
|
|
msgstr "g, gjstu, pof, tubsu"
|
|
|
|
#. List of valid keys indicating movement to the last page
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:59
|
|
msgctxt "cmd:page|pager:Pager|options:last"
|
|
msgid "l, last, end"
|
|
msgstr "m, mbtu, foe"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:273
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "cmd:page|pager:Pager|error:parse"
|
|
msgid "Could not understand page specification `{value}`."
|
|
msgstr "Dpvme opu voefstuboe qbhf tqfdjgjdbujpo `{value}`."
|
|
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:302
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "cmd:page|acmpl|pager:Pager|choice:last"
|
|
msgid "Last: Page {page}/{total}"
|
|
msgstr "Mbtu: Qbhf {page}/{total}"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:307
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "cmd:page|acmpl|pager:Pager|choice:current"
|
|
msgid "Current: Page {page}/{total}"
|
|
msgstr "Dvssfou: Qbhf {page}/{total}"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:319
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "cmd:page|acmpl|pager:Pager|choice:general"
|
|
msgid "Page {page}"
|
|
msgstr "Qbhf {page}"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:353
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "cmd:page|acmpl|pager:Page|choice:select"
|
|
msgid "Selected: Page {page}/{total}"
|
|
msgstr "Tfmfdufe: Qbhf {page}/{total}"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/pagers.py:363
|
|
msgctxt "cmd:page|acmpl|pager:Page|error:parse"
|
|
msgid "No matching pages!"
|
|
msgstr "Op nbudijoh qbhft!"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:75
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|error:empty"
|
|
msgid "Rendering failed! The message content and embed cannot both be empty."
|
|
msgstr "Sfoefsjoh gbjmfe! Uif nfttbhf dpoufou boe fncfe dboopu cpui cf fnquz."
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:86
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|error:embed_failed"
|
|
msgid ""
|
|
"Rendering failed! Could not parse the embed.\n"
|
|
"Error: {error}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sfoefsjoh gbjmfe! Dpvme opu qbstf uif fncfe.\n"
|
|
"Fssps: {error}"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:104
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|error:invalid_change"
|
|
msgid ""
|
|
"Rendering failed! The message was not modified.\n"
|
|
"Error: `{text}`"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sfoefsjoh gbjmfe! Uif nfttbhf xbt opu npejgjfe.\n"
|
|
"Fssps: `{text}`"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:123
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:content|field:content|label"
|
|
msgid "Message Content"
|
|
msgstr "Nfttbhf Dpoufou"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:132
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:content|title"
|
|
msgid "Content Editor"
|
|
msgstr "Dpoufou Fejups"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:150
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:edit|label"
|
|
msgid "Edit Content"
|
|
msgstr "Feju Dpoufou"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:162
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:add_embed|sample_embed|title"
|
|
msgid "Title Placeholder"
|
|
msgstr "Ujumf Qmbdfipmefs"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:163
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:add_embed|sample_embed|description"
|
|
msgid "Description Placeholder"
|
|
msgstr "Eftdsjqujpo Qmbdfipmefs"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:174
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:add_embed|label"
|
|
msgid "Add Embed"
|
|
msgstr "Bee Fncfe"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:192
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:body|field:content|label"
|
|
msgid "Message Content"
|
|
msgstr "Nfttbhf Dpoufou"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:203
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:body|field:desc|label"
|
|
msgid "Embed Description"
|
|
msgstr "Fncfe Eftdsjqujpo"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:214
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:body|field:title|label"
|
|
msgid "Embed Title"
|
|
msgstr "Fncfe Ujumf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:225
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:body|field:colour|label"
|
|
msgid "Embed Colour"
|
|
msgstr "Fncfe Dpmpvs"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:240
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:body|title"
|
|
msgid "Message Body Editor"
|
|
msgstr "Nfttbhf Cpez Fejups"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:265
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:body|error:invalid_colour"
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid colour format! Please enter colours as hex codes, e.g. `#E67E22`"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jowbmje dpmpvs gpsnbu! Qmfbtf foufs dpmpvst bt ify dpeft, f.h. `#F67F22`"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:285
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:body|label"
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Cpez"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:302
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:author|field:name|label"
|
|
msgid "Author Name"
|
|
msgstr "Bvuips Obnf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:313
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:author|field:link|label"
|
|
msgid "Author URL"
|
|
msgstr "Bvuips VSM"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:323
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:author|field:image|label"
|
|
msgid "Author Image URL"
|
|
msgstr "Bvuips Jnbhf VSM"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:334
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:author|title"
|
|
msgid "Embed Author Editor"
|
|
msgstr "Fncfe Bvuips Fejups"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:360
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:author|label"
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Bvuips"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:377
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:footer|field:text|label"
|
|
msgid "Footer Text"
|
|
msgstr "Gppufs Ufyu"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:388
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:footer|field:image|label"
|
|
msgid "Footer Image URL"
|
|
msgstr "Gppufs Jnbhf VSM"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:398
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:footer|field:timestamp|label"
|
|
msgid "Embed Timestamp (in ISO format)"
|
|
msgstr "Fncfe Ujnftubnq (jo JTP gpsnbu)"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:410
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:footer|title"
|
|
msgid "Embed Footer Editor"
|
|
msgstr "Fncfe Gppufs Fejups"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:429
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:footer|error:invalid_timestamp"
|
|
msgid "Invalid timestamp! Please enter the timestamp in ISO format."
|
|
msgstr "Jowbmje ujnftubnq! Qmfbtf foufs uif ujnftubnq jo JTP gpsnbu."
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:449
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:footer|label"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Gppufs"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:467
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:images|field:thumb|label"
|
|
msgid "Thumbnail Image URL"
|
|
msgstr "Uivncobjm Jnbhf VSM"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:477
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:images|field:image|label"
|
|
msgid "Embed Image URL"
|
|
msgstr "Fncfe Jnbhf VSM"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:487
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:images|title"
|
|
msgid "Embed images Editor"
|
|
msgstr "Fncfe jnbhft Fejups"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:517
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:images|label"
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Jnbhft"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:535
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:add_field|field:position|label"
|
|
msgid "Field number to insert at"
|
|
msgstr "Gjfme ovncfs up jotfsu bu"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:545
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:add_field|field:name|label"
|
|
msgid "Field name"
|
|
msgstr "Gjfme obnf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:555
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:add_field|field:value|label"
|
|
msgid "Field value"
|
|
msgstr "Gjfme wbmvf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:565
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:add_field|field:inline|label"
|
|
msgid "Whether the field is inline"
|
|
msgstr "Xifuifs uif gjfme jt jomjof"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:569
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:add_field|field:inline|placeholder"
|
|
msgid "True/False"
|
|
msgstr "Usvf/Gbmtf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:582
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:add_field|title"
|
|
msgid "Add Embed Field"
|
|
msgstr "Bee Fncfe Gjfme"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:602
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:add_field|error:position_not_int"
|
|
msgid "The field position must be an integer!"
|
|
msgstr "Uif gjfme qptjujpo nvtu cf bo joufhfs!"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:621
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:add_field|label"
|
|
msgid "Add Field"
|
|
msgstr "Bee Gjfme"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:637
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|format_field|name_placeholder"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:666
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:edit_field|field:name|label"
|
|
msgid "Field name"
|
|
msgstr "Gjfme obnf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:677
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:edit_field|field:value|label"
|
|
msgid "Field value"
|
|
msgstr "Gjfme wbmvf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:688
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:edit_field|field:inline|label"
|
|
msgid "Whether the field is inline"
|
|
msgstr "Xifuifs uif gjfme jt jomjof"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:692
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:edit_field|field:inline|placeholder"
|
|
msgid "True/False"
|
|
msgstr "Usvf/Gbmtf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:704
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|modal:edit_field|title"
|
|
msgid "Edit Embed Field"
|
|
msgstr "Feju Fncfe Gjfme"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:733
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|menu:edit_field|placeholder"
|
|
msgid "Edit Embed Field"
|
|
msgstr "Feju Fncfe Gjfme"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:772
|
|
msgctxt "ui:msg_deleteor|menu:delete_field|placeholder"
|
|
msgid "Remove Embed Field"
|
|
msgstr "Sfnpwf Fncfe Gjfme"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:808
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:save|label"
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Tbwf"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:833
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:download|label"
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Epxompbe"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:852
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:undo|label"
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Voep"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:872
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:redo|label"
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Sfep"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:891
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:quit|confirm"
|
|
msgid "You have unsaved changes! Are you sure you want to quit?"
|
|
msgstr "Zpv ibwf votbwfe dibohft! Bsf zpv tvsf zpv xbou up rvju?"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:896
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:quit|confirm|button:yes"
|
|
msgid "Yes, Quit Now"
|
|
msgstr "Zft, Rvju Opx"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:902
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|button:quit|confirm|button:no"
|
|
msgid "No, Go Back"
|
|
msgstr "Op, Hp Cbdl"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:996
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|timeout_warning|title"
|
|
msgid "Warning!"
|
|
msgstr "Xbsojoh!"
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:1000
|
|
#, possible-python-brace-format
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|timeout_warning|desc"
|
|
msgid ""
|
|
"This interface will time out {timestamp}. Press 'Continue' below to keep "
|
|
"editing."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uijt joufsgbdf xjmm ujnf pvu {timestamp}. Qsftt 'Dpoujovf' cfmpx up lffq "
|
|
"fejujoh."
|
|
|
|
#: src/utils/ui/msgeditor.py:1009
|
|
msgctxt "ui:msg_editor|timeout_warning|continue"
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Dpoujovf"
|