29% of minimum 1% translated source file: 'locales/templates/moderation.pot' on 'tr'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
723 lines
20 KiB
Plaintext
723 lines
20 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Eyüp Ramazan, 2023
|
||
# Furkan Bülbül, 2023
|
||
# Havina Ru, 2023
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 14:37+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Havina Ru, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settingui.py:55
|
||
msgctxt "ui:moderation_config|menu:ticket_log|placeholder"
|
||
msgid "Select Ticket Log"
|
||
msgstr "Talep Kayıt Kanalını Seç"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settingui.py:81
|
||
msgctxt "ui:moderation_config|menu:alert_channel|placeholder"
|
||
msgid "Select Alert Channel"
|
||
msgstr "Uyarı Kanalını Seç"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settingui.py:107
|
||
msgctxt "ui:moderation_config|menu:modrole|placeholder"
|
||
msgid "Select Moderator Role"
|
||
msgstr "Moderatör Rolünü Seç"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settingui.py:133
|
||
msgctxt "ui:moderation_config|menu:adminrole|placeholder"
|
||
msgid "Select Admin Role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settingui.py:141
|
||
msgctxt "ui:moderation_config|embed|title"
|
||
msgid "Moderation Configuration Panel"
|
||
msgstr "Moderasyon Konfigürasyon Paneli"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settingui.py:182
|
||
msgctxt "dash:moderation|title"
|
||
msgid "Moderation Settings ({commands[admin config moderation]})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settingui.py:186
|
||
msgctxt "dash:moderation|dropdown|placeholder"
|
||
msgid "Moderation Panel"
|
||
msgstr "Moderasyon Paneli"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:135
|
||
msgctxt "cmd:modnote"
|
||
msgid "modnote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:138
|
||
msgctxt "cmd:modnote|desc"
|
||
msgid "Add a note to the target member's moderation record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:142
|
||
msgctxt "cmd:modnote|param:target"
|
||
msgid "target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:143
|
||
msgctxt "cmd:modnote|param:note"
|
||
msgid "note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:148
|
||
msgctxt "cmd:modnote|param:target|desc"
|
||
msgid "Target member or user to add a note to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:152
|
||
msgctxt "cmd:modnote|param:note|desc"
|
||
msgid "Contents of the note."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:177
|
||
msgctxt "cmd:modnote|modal:enter_note|title"
|
||
msgid "Moderation Note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:182
|
||
msgctxt "cmd:modnote|modal:enter_note|field|label"
|
||
msgid "Note Content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:215
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "cmd:modnote|embed:success|desc"
|
||
msgid "Moderation note created as [Ticket #{ticket}]({jump_link})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:225
|
||
msgctxt "cmd:warning"
|
||
msgid "warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:228
|
||
msgctxt "cmd:warning|desc"
|
||
msgid ""
|
||
"Warn a member for a misdemeanour, and add it to their moderation record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:232
|
||
msgctxt "cmd:warning|param:target"
|
||
msgid "target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:233
|
||
msgctxt "cmd:warning|param:reason"
|
||
msgid "reason"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:238
|
||
msgctxt "cmd:warning|param:target|desc"
|
||
msgid "Target member to warn."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:242
|
||
msgctxt "cmd:warning|param:reason|desc"
|
||
msgid "The reason why you are warning this member."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:262
|
||
msgctxt "cmd:warning|modal:reason|title"
|
||
msgid "Moderation Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:267
|
||
msgctxt "cmd:warning|modal:reason|field|label"
|
||
msgid "Reason for the warning (visible to user)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:298
|
||
msgctxt "cmd:warning|embed:user_alert|title"
|
||
msgid "You have received a warning!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:305
|
||
msgctxt "cmd:warning|embed:user_alert|field:note|name"
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:309
|
||
msgctxt "cmd:warning|embed:user_alert|field:note|value"
|
||
msgid ""
|
||
"*Warnings appear in your moderation history. Continuing failure to comply "
|
||
"with server rules and moderator directions may result in more severe action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:327
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "cmd:warning|embed:success|line:count"
|
||
msgid "This their first warning."
|
||
msgid_plural "They have recieved **`{count}`** warnings."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:336
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "cmd:warning|embed:success|desc"
|
||
msgid "[Ticket #{ticket}]({jump_link}) {user} has been warned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:347
|
||
msgctxt "cmd:warning|embed:success|field:no_alert|name"
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:351
|
||
msgctxt "cmd:warning|embed:success|field:no_alert|value"
|
||
msgid "*Could not deliver warning to the target.*"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:358
|
||
msgctxt "cmd:pardon"
|
||
msgid "pardon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:361
|
||
msgctxt "cmd:pardon|desc"
|
||
msgid "Pardon moderation tickets to mark them as no longer in effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:367
|
||
msgctxt "cmd:pardon|param:ticketids"
|
||
msgid "tickets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:371
|
||
msgctxt "cmd:pardon|param:reason"
|
||
msgid "reason"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:377
|
||
msgctxt "cmd:pardon|param:ticketids|desc"
|
||
msgid "Comma separated list of ticket numbers to pardon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:381
|
||
msgctxt "cmd:pardon|param:reason"
|
||
msgid "Why these tickets are being pardoned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:402
|
||
msgctxt "cmd:pardon|modal:reason|title"
|
||
msgid "Pardon Tickets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:407
|
||
msgctxt "cmd:pardon|modal:reason|field|label"
|
||
msgid "Why are you pardoning these tickets?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:435
|
||
msgctxt "cmd:pardon|error:parse_ticketids"
|
||
msgid ""
|
||
"Could not parse provided tickets as a list of ticket ids! Please enter "
|
||
"tickets as a comma separated list of ticket numbers, for example `1, 2, 3`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:449
|
||
msgctxt "cmd:pardon|error:no_matching"
|
||
msgid "No matching moderation tickets found to pardon!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:469
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "cmd:pardon|embed:success|title"
|
||
msgid "Ticket {ticketstr} has been pardoned."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"The following tickets have been pardoned:\n"
|
||
"{ticketstr}"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:478
|
||
msgctxt "cmd:tickets"
|
||
msgid "tickets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:481
|
||
msgctxt "cmd:tickets|desc"
|
||
msgid "View moderation tickets in this server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:485
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:target"
|
||
msgid "target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:486
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:type"
|
||
msgid "type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:487
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:state"
|
||
msgid "ticket_state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:488
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:pardoned"
|
||
msgid "include_pardoned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:489
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:moderator"
|
||
msgid "acting_moderator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:490
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:after"
|
||
msgid "after"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:491
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:before"
|
||
msgid "before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:496
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:target|desc"
|
||
msgid "Filter by tickets acting on a given user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:500
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:type|desc"
|
||
msgid "Filter by ticket type."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:504
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:state|desc"
|
||
msgid "Filter by ticket state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:508
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:pardoned|desc"
|
||
msgid "Whether to only show active tickets, or also include pardoned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:512
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:moderator|desc"
|
||
msgid "Filter by moderator responsible for the ticket."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:516
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:after|desc"
|
||
msgid "Only show tickets after this date (YYY-MM-DD HH:MM)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:520
|
||
msgctxt "cmd:tickets|param:before|desc"
|
||
msgid "Only show tickets before this date (YYY-MM-DD HH:MM)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:582
|
||
msgctxt "cmd:configure_moderation"
|
||
msgid "moderation"
|
||
msgstr "moderasyon"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/cog.py:585
|
||
msgctxt "cmd:configure_moderation|desc"
|
||
msgid "Configure general moderation settings."
|
||
msgstr "Genel moderasyon ayarlarını ayarla"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:62
|
||
msgctxt "ticketfilter|field:after|name"
|
||
msgid "Created After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:70
|
||
msgctxt "ticketfilter|field:before|name"
|
||
msgid "Created Before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:78
|
||
msgctxt "ticketfilter|field:targetids|name"
|
||
msgid "Targets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:86
|
||
msgctxt "ticketfilter|field:moderatorids|name"
|
||
msgid "Moderators"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:94
|
||
msgctxt "ticketfilter|field:types|name"
|
||
msgid "Ticket Types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:102
|
||
msgctxt "ticketfilter|field:states|name"
|
||
msgid "Ticket States"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:179
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:edit_filter|label"
|
||
msgid "Edit Filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:199
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:select_ticket|label"
|
||
msgid "Select Ticket"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:215
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:pardon|error:no_tickets"
|
||
msgid "Not tickets matching the given criterial! Nothing to pardon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:221
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:pardon|modal:reason|title"
|
||
msgid "Pardon Tickets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:226
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:pardon|modal:reason|field|label"
|
||
msgid "Why are you pardoning these tickets?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:252
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:pardon|label"
|
||
msgid "Pardon All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:273
|
||
msgctxt "ui:tickets|menu:filter_type|placeholder"
|
||
msgid "Select Ticket Types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:309
|
||
msgctxt "ui:tickets|menu:filter_state|placeholder"
|
||
msgid "Select Ticket States"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:346
|
||
msgctxt "ui:tickets|menu:filter_target|placeholder"
|
||
msgid "Select Ticket Targets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:371
|
||
msgctxt "ui:tickets|menu:tickets|placeholder"
|
||
msgid "Select Ticket"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:402
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:jump|input:title"
|
||
msgid "Jump to page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:406
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:jump|input:question"
|
||
msgid "Page number to jump to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:417
|
||
msgctxt "ui:tickets|button:jump|error:invalid_page"
|
||
msgid "Invalid page number, please try again!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:496
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "ui:tickets|embed|title"
|
||
msgid "Moderation Tickets in {guild}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:506
|
||
msgctxt "ui:tickets|embed|desc:no_tickets"
|
||
msgid "No tickets matching the given criteria!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:515
|
||
msgctxt "ui:tickets|embed|field:filters|name"
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:603
|
||
msgctxt "ui:ticket|button:pardon|modal:reason|title"
|
||
msgid "Pardon Moderation Ticket"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:608
|
||
msgctxt "ui:ticket|button:pardon|modal:reason|field|label"
|
||
msgid "Why are you pardoning this ticket?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticketui.py:632
|
||
msgctxt "ui:ticket|button:pardon|label"
|
||
msgid "Pardon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:148
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "ticket|title:auto"
|
||
msgid "Ticket #{ticketid} | {state} | {type}[Auto] | {name}"
|
||
msgstr "Talep #{ticketid} | {state} | {type}[Auto] | {name}"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:153
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "ticket|title:manual"
|
||
msgid "Ticket #{ticketid} | {state} | {type} | {name}"
|
||
msgstr "Talep #{ticketid} | {state} | {type} | {name}"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:169
|
||
msgctxt "ticket|field:target|name"
|
||
msgid "Target"
|
||
msgstr "Hedef"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:174
|
||
msgctxt "ticket|field:moderator|name"
|
||
msgid "Moderator"
|
||
msgstr "Moderatör"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:181
|
||
msgctxt "ticket|field:expiry|mode:expiring|name"
|
||
msgid "Expires At"
|
||
msgstr "Süre Dolma Zamanı"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:184
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "ticket|field:expiry|mode:expiring|value"
|
||
msgid ""
|
||
"{timestamp}\n"
|
||
"Duration: `{duration}`"
|
||
msgstr ""
|
||
"{timestamp}\n"
|
||
"Süre: `{duration}`"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:192
|
||
msgctxt "ticket|field:expiry|mode:expired|name"
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Süresi doldu"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:195
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "ticket|field:expiry|mode:expired|value"
|
||
msgid "{timestamp}"
|
||
msgstr "{timestamp}"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:202
|
||
msgctxt "ticket|field:expiry|mode:open|name"
|
||
msgid "Expiry"
|
||
msgstr "Geçerlilik"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:205
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "ticket|field:expiry|mode:open|value"
|
||
msgid "{timestamp}"
|
||
msgstr "{timestamp}"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:213
|
||
msgctxt "ticket|field:context|name"
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "Bağlam"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:220
|
||
msgctxt "ticket|field:notes|name"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Notlar"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:227
|
||
msgctxt "ticket|field:pardoned|name"
|
||
msgid "Pardoned"
|
||
msgstr "Affedildi"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/ticket.py:230
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "ticket|field:pardoned|value"
|
||
msgid ""
|
||
"Pardoned by <@{moderator}> at {timestamp}.\n"
|
||
"{reason}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:22
|
||
msgctxt "guildset:ticket_log"
|
||
msgid "ticket_log"
|
||
msgstr "talep_log"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:25
|
||
msgctxt "guildset:ticket_log|desc"
|
||
msgid "Private moderation log to send tickets and moderation events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Talep gönderilen ve moderasyon etkinliklerini kaydeden özel moderasyon "
|
||
"kayıtları."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:29
|
||
msgctxt "guildset:ticket_log|long_desc"
|
||
msgid ""
|
||
"Warnings, notes, video blacklists, and other moderation events will be "
|
||
"posted as numbered tickets with context to this log."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uyarılar, notlar, video kara listesi ve diğer moderasyon etkinlikleri bu "
|
||
"bağlamda numaralı talepler olarak gönderilerek kaydedilecektir."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:34
|
||
msgctxt "guildset:ticket_log|accepts"
|
||
msgid "Ticket channel name or id."
|
||
msgstr "Talep kanal adı ya da ID'si."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:48
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "guildset:ticket_log|set_response:set"
|
||
msgid "Moderation tickets will be sent to {channel}"
|
||
msgstr "Moderasyon talepleri {channel} kanalına gönderilecektir."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:53
|
||
msgctxt "guildset:ticket_log|set_response:unset"
|
||
msgid "Moderation tickets will not be logged to a channel."
|
||
msgstr "Moderasyon talepleri herhangi bir kanalda kayıt edilmeyecektir."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:65
|
||
msgctxt "guildset:ticket_log|formatted:unset"
|
||
msgid "Not Set."
|
||
msgstr "Ayarlanmadı."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:73
|
||
msgctxt "guildset:alert_channel"
|
||
msgid "alert_channel"
|
||
msgstr "uyarı_kanalı"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:76
|
||
msgctxt "guildset:alert_channel|desc"
|
||
msgid "Moderation notification channel for members with DMs disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Direkt Mesajları kapalı olan kullanıcılar için moderasyon bildirimleri "
|
||
"kanalı."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:80
|
||
msgctxt "guildset:alert_channel|long_desc"
|
||
msgid ""
|
||
"When I need to send a member a moderation-related notification (e.g. asking "
|
||
"them to enable their video in a video channel) from this server, I will try "
|
||
"to send it via direct messages. If this fails, I will instead mention the "
|
||
"user in this channel."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu sunucudan bir üyeye moderasyon için bir bildirim göndermem gerektiğinde "
|
||
"(örneğin, bir video kanalındaki videolarını etkinleştirmelerini istemek), "
|
||
"bunu doğrudan mesajlarla göndermeye çalışacağım. Bu başarısız olursa, bunun "
|
||
"yerine kullanıcıyı bu kanalda etiketleyeceğim."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:87
|
||
msgctxt "guildset:alert_channel|accepts"
|
||
msgid "Alert channel name or id."
|
||
msgstr "Uyarı kanalı adı ya da ID'si."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:102
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "guildset:alert_channel|set_response:set"
|
||
msgid "Moderation alerts will be sent to {channel}"
|
||
msgstr "Moderasyon uyarıları {channel} kanalına gönderilecektir."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:107
|
||
msgctxt "guildset:alert_channel|set_response:unset"
|
||
msgid "Moderation alerts will be ignored if the member cannot be reached."
|
||
msgstr "Eğer üyeye ulaşılamazsa moderasyon uyarıları görmezden gelinecektir."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:119
|
||
msgctxt "guildset:alert_channel|formatted:unset"
|
||
msgid "Not Set (Only alert via direct message.)"
|
||
msgstr "Ayarlanmadı (Direkt mesaj üzerinden uyarılar yapılacaktır.)"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:127
|
||
msgctxt "guildset:mod_role"
|
||
msgid "mod_role"
|
||
msgstr "moderatör_rolü"
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:130
|
||
msgctxt "guildset:mod_role|desc"
|
||
msgid ""
|
||
"Server role permitted to perform moderation and minor bot configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:134
|
||
msgctxt "guildset:mod_role|long_desc"
|
||
msgid ""
|
||
"Members with the moderator role are considered moderators, and are permitted to use moderator commands, such as viewing and pardoning moderation tickets, creating moderation notes, and performing minor reconfiguration through the `/config` command.\n"
|
||
"Moderators are never permitted to perform actions (such as giving roles) that they do not already have the Discord permissions for.\n"
|
||
"Members with the 'Manage Guild' permission are always considered moderators."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:145
|
||
msgctxt "guildset:mod_role|accepts"
|
||
msgid "Moderation role name or id."
|
||
msgstr "Moderasyon rol adı ya da ID'si."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:159
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "guildset:mod_role|set_response:set"
|
||
msgid ""
|
||
"Members with {role} will be considered moderators. You may need to grant "
|
||
"them access to view moderation commands via the server integration settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:166
|
||
msgctxt "guildset:mod_role|set_response:unset"
|
||
msgid ""
|
||
"Only members with the 'Manage Guild' permission will be considered "
|
||
"moderators."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:178
|
||
msgctxt "guildset:mod_role|formatted:unset"
|
||
msgid "Not Set."
|
||
msgstr "Ayarlanmadı."
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:186
|
||
msgctxt "guildset:admin_role"
|
||
msgid "admin_role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:189
|
||
msgctxt "guildset:admin_role|desc"
|
||
msgid ""
|
||
"Server role allowing access to all administrator level functionality in Leo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:193
|
||
msgctxt "guildset:admin_role|long_desc"
|
||
msgid ""
|
||
"Members with this role are considered to be server administrators, allowing "
|
||
"them to use all of my interfaces and commands, except for managing roles "
|
||
"that are above them in the role hierachy. This setting allows giving members"
|
||
" administrator-level permissions over my systems, without actually giving "
|
||
"the members admin server permissions. Note that the role will also need to "
|
||
"be given permission to see the commands through the Discord server "
|
||
"integrations interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:203
|
||
msgctxt "guildset:admin_role|accepts"
|
||
msgid "Admin role name or id."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:216
|
||
#, possible-python-brace-format
|
||
msgctxt "guildset:admin_role|set_response:set"
|
||
msgid ""
|
||
"Members with {role} will now be considered admins, and have access to my "
|
||
"full interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/moderation/settings.py:221
|
||
msgctxt "guildset:admin_role|set_response:unset"
|
||
msgid ""
|
||
"The admin role has been unset. Only members with administrator permissions "
|
||
"will be considered admins."
|
||
msgstr ""
|