Files
croccybot/locales/tr/LC_MESSAGES/exec.po
transifex-integration[bot] 18b5b5192a Translate locales/templates/exec.pot in tr
100% translated source file: 'locales/templates/exec.pot'
on 'tr'.
2023-09-04 17:59:14 +00:00

95 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Eyüp Ramazan, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 22:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Eyüp Ramazan, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:257
msgctxt "ward:sys_admin|failed"
msgid "You must be a bot owner to do this!"
msgstr "Bunu yapabilmek için bot sahibi olmanız gerekiyor!"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:262
msgid "async"
msgstr "async"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:263
msgid "Execute arbitrary code with Exec"
msgstr "Exec ile isteğe bağlı kod yürüt"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:272
msgctxt "command"
msgid "eval"
msgstr "eval"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:273
msgctxt "command:eval"
msgid "Execute arbitrary code with Eval"
msgstr "Eval ile isteğe bağlı kod yürütün"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:276
msgctxt "command:eval|param:string"
msgid "Code to evaluate."
msgstr "Değerlendirmek istediğiniz kod."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:283
msgctxt "command"
msgid "asyncall"
msgstr "asyncall"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:284
msgctxt "command:asyncall|desc"
msgid "Execute arbitrary code on all shards."
msgstr "Tüm parçalarda isteğe bağlı kod yürütün."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:287
msgctxt "command:asyncall|param:string"
msgid "Cross-shard code to execute. Cannot reference ctx!"
msgstr "Yürütülecek çapraz parça kodu. Ctx'den referans alınamaz!"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:288
msgctxt "command:asyncall|param:target"
msgid "Target shard app name, see autocomplete for options."
msgstr ""
"Parça uygulamasının adını hedefleyin; seçenekler için otomatik tamamlamaya "
"bakın."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:343
msgid "reload"
msgstr "tekrar yükle"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:344
msgid "Reload a given LionBot extension. Launches an ExecUI."
msgstr "Belirli bir LionBot uzantısını yeniden yükleyin. Bir ExecUI başlatır."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:347
msgid "Name of the extesion to reload. See autocomplete for options."
msgstr ""
"Yeniden yüklenecek uzantının adı. Seçenekler için otomatik tamamlamaya "
"bakın."
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:379
msgid "shutdown"
msgstr "kapat"
#: src/modules/sysadmin/exec_cog.py:380
msgid "Shutdown (or restart) the client."
msgstr "Botu kapat (ya da yeniden başlat)."