Files
croccybot/locales/tr/LC_MESSAGES/rooms.po
transifex-integration[bot] f07f94cad8 Translate locales/templates/rooms.pot in tr
31% of minimum 1% translated source file: 'locales/templates/rooms.pot'
on 'tr'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
2023-09-03 19:39:33 +00:00

735 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Serhat Acar, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 22:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Serhat Acar, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/rooms/settingui.py:38
msgctxt "ui:room_config|menu:category|placeholder"
msgid "Select Private Room Category"
msgstr "Özel Oda Kategorisini Seç"
#: src/modules/rooms/settingui.py:52
msgctxt "ui:room_config|button:visible|label"
msgid "Toggle Room Visibility"
msgstr "Oda Görünürlüğünü Değiştir"
#: src/modules/rooms/settingui.py:62
msgctxt "ui:rooms_config|embed|title"
msgid "Private Room System Configuration Panel"
msgstr "Özel Oda Sistemi Yapılandırma Paneli"
#: src/modules/rooms/settingui.py:98
msgctxt "dash:rooms|title"
msgid "Private Room Configuration ({commands[configure rooms]})"
msgstr "Özel Oda Yapılandırma ({commands[configure rooms]})"
#: src/modules/rooms/settingui.py:102
msgctxt "dash:economy|dropdown|placeholder"
msgid "Private Room Panel"
msgstr "Özel Oda Paneli"
#: src/modules/rooms/roomui.py:56
msgctxt "ui:room_status|error:owner_required"
msgid "You must be the private room owner to do this!"
msgstr "Bunu yapabilmeniz için özel odanın sahibi olmanız gerekmektedir!"
#: src/modules/rooms/roomui.py:72
msgctxt "ui:room_status|error:member_required"
msgid "You need to be a member of the private room to do this!"
msgstr "Bunu yapabilmeniz için özel odanın bir üyesi olmanız gerekmektedir!"
#: src/modules/rooms/roomui.py:90
msgctxt "ui:room_status|button:deposit|modal:deposit|title"
msgid "Room Deposit"
msgstr "Oda Depozitosu"
#: src/modules/rooms/roomui.py:94
msgctxt "ui:room_status|button:deposit|modal:deposit|field:question|label"
msgid "How many LionCoins do you want to deposit?"
msgstr "Ne kadar LionCoins yatırmak istiyorsun?"
#: src/modules/rooms/roomui.py:112
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:room_status|button:deposit|error:invalid_number"
msgid "Cannot deposit `{inputted}` coins. Please enter a positive integer."
msgstr "`{inputted}` para yatırılamıyor. Lütfen pozitif bir tam sayı girin."
#: src/modules/rooms/roomui.py:144
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:room_status|button:deposit|error:insufficient_funds"
msgid ""
"You cannot deposit {coin}**{amount}**! You only have {coin}**{balance}**."
msgstr ""
" {coin}**{amount}** yatıramazsın! Sadece {coin}**{balance}** kadarın var."
#: src/modules/rooms/roomui.py:160
msgctxt "ui:room_status|button:deposit|label"
msgid "Deposit"
msgstr "Depozito"
#: src/modules/rooms/roomui.py:171
msgctxt "ui:room_status|button:edit|label"
msgid "Edit Room"
msgstr "Oda Düzenle"
#: src/modules/rooms/roomui.py:204
msgctxt "ui:room_status|button:timer|modal:add_timer|title"
msgid "Create Room Timer"
msgstr "Oda Zamanlayıcısı Oluştur"
#: src/modules/rooms/roomui.py:236
msgctxt "ui:room_status|button:timer|timer_created"
msgid "Timer created successfully! Use `/pomodoro edit` to configure further."
msgstr ""
"Zamanlayıcı başarılı bir şekilde oluşturuldu! Daha fazla yapılandırmak için "
"'/pomodoro edit' kullanın."
#: src/modules/rooms/roomui.py:254
msgctxt "ui:room_status|button:timer|label:edit_timer"
msgid "Edit Timer"
msgstr "Zamanlayıcıyı Düzenle"
#: src/modules/rooms/roomui.py:261
msgctxt "ui:room_status|button:timer|label:add_timer"
msgid "Add Timer"
msgstr "Zamanlayıcı Ekle"
#: src/modules/rooms/roomui.py:304
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:room_status|menu:invite|error:too_many_members"
msgid ""
"Too many members! You are inviting `{count}` new members to your room, but "
"you already have `{current}` members! The member cap is `{cap}`."
msgstr ""
"Çok fazla üye! Odana `{count}` kadar yeni kişi davet ediyorsun, fakat zaten "
"{current}` kadar üye var! Üye sınırı `{cap}` dır."
#: src/modules/rooms/roomui.py:330
msgctxt "ui:room_status|menu:invite_menu|placeholder:capped"
msgid "Room member cap reached!"
msgstr "Oda üye sınırına ulaşıldı!"
#: src/modules/rooms/roomui.py:336
msgctxt "ui:room_status|menu:invite_menu|placeholder:notcapped"
msgid "Add Members"
msgstr "Üyeler Ekle"
#: src/modules/rooms/roomui.py:359
msgctxt "ui:room_status|menu:kick_menu|placeholder"
msgid "Remove Members"
msgstr "Üyeler Kaldır"
#: src/modules/rooms/roomui.py:367
msgctxt "ui:room_status|embed|title"
msgid "Room Control Panel"
msgstr "Oda Kontrol Paneli"
#: src/modules/rooms/roomui.py:375
msgctxt "ui:room_status|embed|field:channel|name"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: src/modules/rooms/roomui.py:380
msgctxt "ui:room_status|embed|field:owner|name"
msgid "Owner"
msgstr "Sahip"
#: src/modules/rooms/roomui.py:385
msgctxt "ui:room_status|embed|field:created|name"
msgid "Created At"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/roomui.py:395
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:room_status|embed|field:bank|value:expiring"
msgid ""
"**Warning:** Insufficient room balance to pay next rent ({coin} **{rent}**).\n"
"The room will expire {expiry}.\n"
"Use {room_deposit_cmd} to increase balance."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/roomui.py:407
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:room_status|embed|field:bank|value:notexpiring"
msgid "Next rent due {time} (- {coin}**{rent}**)"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/roomui.py:416
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:room_status|embed|field:bank|name"
msgid "Room Balance: {coin}**{amount}**"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/roomui.py:428
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:room_status|embed|field:members|name"
msgid "Members ({count}/{cap})"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:306
msgctxt "cmd:room"
msgid "room"
msgstr "oda"
#: src/modules/rooms/cog.py:307
msgctxt "cmd:room|desc"
msgid "Base command group for private room configuration."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:314
msgctxt "cmd:room_rent"
msgid "rent"
msgstr "kira"
#: src/modules/rooms/cog.py:317
msgctxt "cmd:room_rent|desc"
msgid "Rent a private voice channel with LionCoins."
msgstr "LionCoins ile özel sesli kanal kirala."
#: src/modules/rooms/cog.py:321
msgctxt "cmd:room_rent|param:days"
msgid "days"
msgstr "günler"
#: src/modules/rooms/cog.py:322
msgctxt "cmd:room_rent|param:members"
msgid "members"
msgstr "üyeler"
#: src/modules/rooms/cog.py:323
msgctxt "cmd:room_rent|param:name"
msgid "name"
msgstr "isim"
#: src/modules/rooms/cog.py:328
msgctxt "cmd:room_rent|param:days|desc"
msgid "Number of days to pre-purchase. (Default: 1)"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:332
msgctxt "cmd:room_rent|param:members|desc"
msgid "Mention the members you want to add to your private room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:336
msgctxt "cmd:room_rent|param:name|desc"
msgid "Name of your private voice channel."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:354
msgctxt "cmd:room_rent|error:not_setup"
msgid ""
"The private room system has not been set up! A private room category needs "
"to be set first with `/configure rooms`."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:365
msgctxt "cmd:room_rent|error:insufficient_perms"
msgid ""
"I do not have enough permissions to create a new channel under the "
"configured private room category!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:379
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_rent|error:room_exists"
msgid "You already own a private room! Click to visit: {channel}"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:399
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_rent|error:member_not_found"
msgid "Could not find the requested member {mention} in this server!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:413
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_rent|error:too_many_members"
msgid ""
"Too many members! You have requested to add `{count}` members to your room, "
"but the maximum private room size is `{cap}`!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:427
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_rent|confirm:purchase"
msgid ""
"Are you sure you want to spend {coin}**{required}** to rent a private room "
"for `one` day?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to spend {coin}**{required}** to rent a private room "
"for `{days}` days?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/rooms/cog.py:452
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_rent|success"
msgid "Successfully created your private room {channel}!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:457
msgctxt "cmd:room_rent|success|title"
msgid "Private Room Created!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:491
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_rent|error:insufficient_funds"
msgid ""
"Renting a private room for `one` day costs {coin}**{required}**, but you "
"only have {coin}**{balance}**!"
msgid_plural ""
"Renting a private room for `{days}` days costs {coin}**{required}**, but you"
" only have {coin}**{balance}**!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/rooms/cog.py:525
msgctxt "cmd:room_rent|error:my_permissions"
msgid ""
"Could not create your private room! You were not charged.\n"
"I have insufficient permissions to create a private room channel."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:537
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_rent|error:unknown"
msgid ""
"Could not create your private room! You were not charged.\n"
"An unknown error occurred while creating your private room.\n"
"`{error}`"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:547
msgctxt "cmd:room_status"
msgid "status"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:550
msgctxt "cmd:room_status|desc"
msgid "Display the status of your current room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:567
msgctxt "cmd:room_status|error:no_target"
msgid ""
"Could not identify target private room! Please re-run the command in the "
"private room you wish to view the status of."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:582
msgctxt "cmd:room_invite"
msgid "invite"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:585
msgctxt "cmd:room_invite|desc"
msgid "Add members to your private room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:589
msgctxt "cmd:room_invite|param:members"
msgid "members"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:594
msgctxt "cmd:room_invite|param:members|desc"
msgid "Mention the members you want to add."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:608
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_invite|error:no_room"
msgid ""
"You do not own a private room! Use `/room rent` to rent one with {coin}!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:629
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_invite|error:member_not_found"
msgid "Could not find the invited member {mention} in this server!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:640
msgctxt "cmd:room_invite|error:no_new_members"
msgid "All members mentioned are already in the room!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:654
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_invite|error:too_many_members"
msgid ""
"Too many members! You have invited `{count}` new members to your room, but "
"you already have `{current}`, and the member cap is `{cap}`!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:678
msgctxt "cmd:room_invite|success|ack"
msgid "Members Invited successfully."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:686
msgctxt "cmd:room_kick"
msgid "kick"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:689
msgctxt "cmd:room_kick|desc"
msgid "Remove a members from your private room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:693
msgctxt "cmd:room_kick|param:members"
msgid "members"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:698
msgctxt "cmd:room_kick|param:members|desc"
msgid ""
"Mention the members you want to remove. Also accepts space-separated user "
"ids."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:712
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_kick|error:no_room"
msgid ""
"You do not own a private room! Use `/room rent` to rent one with {coin}!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:729
msgctxt "cmd:room_kick|error:no_matching_members"
msgid "None of the mentioned members are in this room!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:746
msgctxt "cmd:room_kick|success|ack"
msgid "Members removed."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:752
msgctxt "cmd:room_transfer"
msgid "transfer"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:755
msgctxt "cmd:room_transfer|desc"
msgid "Transfer your private room to another room member. Not reversible!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:759
msgctxt "cmd:room_transfer|param:new_owner"
msgid "new_owner"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:764
msgctxt "cmd:room_transfer|param:new_owner"
msgid "The room member you would like to transfer your room to."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:778
msgctxt "cmd:room_transfer|error:no_room"
msgid "You do not own a private room to transfer!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:790
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_transfer|error:target_not_member"
msgid ""
"{mention} is not a member of your private room! You must invite them first."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:802
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_transfer|error:target_has_room"
msgid ""
"{mention} already owns a room! Members can only own one room at a time."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:811
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_transfer|confirm|question"
msgid ""
"Are you sure you wish to transfer your private room {channel} to "
"{new_owner}? This action is not reversible!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:831
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_transfer|success|description"
msgid ""
"You have successfully transferred ownership of {channel} to {new_owner}."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:837
msgctxt "cmd:room_deposit"
msgid "deposit"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:840
msgctxt "cmd:room_deposit|desc"
msgid ""
"Deposit LionCoins in your private room bank to add more days. (Members may "
"also deposit!)"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:844
msgctxt "cmd:room_deposit|param:coins"
msgid "coins"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:849
msgctxt "cmd:room_deposit|param:coins|desc"
msgid "Number of coins to deposit."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:869
msgctxt "cmd:room_deposit|error:no_target"
msgid ""
"Could not identify target private room! Please re-run the command in the "
"private room you wish to contribute to."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:885
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_deposit|error:insufficient_funds"
msgid ""
"You cannot deposit {coin}**{amount}**! You only have {coin}**{balance}**."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:906
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:room_depost|success"
msgid ""
"Success! You have contributed {coin}**{amount}** to the private room bank."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:921
msgctxt "cmd:configure_rooms"
msgid "rooms"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/cog.py:922
msgctxt "cmd:configure_rooms|desc"
msgid "Configure Rented Private Rooms"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/room.py:81
#, possible-python-brace-format
msgctxt "room|notify:deposit|description"
msgid "{member} has deposited {coin}**{amount}** into the room bank!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/room.py:104
msgctxt "room|notify:new_members|title"
msgid "New Members!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/room.py:108
#, possible-python-brace-format
msgctxt "room|notify:new_members|desc"
msgid "Welcome {members}"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/room.py:183
#, possible-python-brace-format
msgctxt "room|notify:transfer|description"
msgid "{old_owner} has transferred private room ownership to {new_owner}"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/room.py:247
msgctxt "room|embed:expiry|title"
msgid "Private Room Expired!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/room.py:251
#, possible-python-brace-format
msgctxt "room|embed:expiry|description"
msgid "Your private room in **{guild}** has expired!"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/room.py:265
#, possible-python-brace-format
msgctxt "room|tick|rent_deducted"
msgid "Daily rent deducted from room balance. New balance: {coin}**{amount}**"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:21
msgctxt "guildset:room_category"
msgid "rooms_category"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:25
msgctxt "guildset:rooms_category|desc"
msgid "Category in which to create private voice channels."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:29
msgctxt "guildset:room_category|long_desc"
msgid ""
"When a member uses {cmds[room rent]} to rent a new private room, a private "
"voice channel will be created under this category, manageable by the member."
" I must have permission to create new channels in this category, as well as "
"to manage permissions."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:37
msgctxt "guildset:room_category|accepts"
msgid "Private room category name or id."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:51
msgctxt "guildset:rooms_category|set_response:unset"
msgid ""
"The private room category has been unset. Existing private rooms will not be"
" affected. Delete the channels manually to remove the private rooms."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:57
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:rooms_category|set_response:set"
msgid ""
"Private room category has been set to {channel}. Existing private rooms will"
" be moved."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:67
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:room_category|set_using"
msgid "{cmd} or category selector below."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:76
msgctxt "guildset:rooms_price"
msgid "room_rent"
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:80
msgctxt "guildset:rooms_rent|desc"
msgid "Daily rent price for a private room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:84
msgctxt "guildset:rooms_rent|long_desc"
msgid ""
"Members will be charged this many LionCoins for each day they rent a private"
" room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:88
msgctxt "guildset:rooms_rent|accepts"
msgid "Number of LionCoins charged per day for a private room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:100
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:rooms_price|set_response"
msgid "Private rooms will now cost {coin}**{amount}** per 24 hours."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:112
msgctxt "guildset:rooms_slots"
msgid "room_member_cap"
msgstr "oda_üye_sınırı"
#: src/modules/rooms/settings.py:115
msgctxt "guildset:rooms_slots|desc"
msgid "Maximum number of members in each private room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:119
msgctxt "guildset:rooms_slots|long_desc"
msgid ""
"Private room owners may invite other members to their private room via the "
"UI, or through the {cmds[room invite]} command. This setting limits the "
"maximum number of members a private room may hold."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:125
msgctxt "guildset:rooms_slots|accepts"
msgid "Maximum number of members allowed per private room."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:137
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:rooms_slots|set_response"
msgid "Private rooms are now capped to **{amount}** members."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:146
msgctxt "guildset:rooms_visible"
msgid "room_visibility"
msgstr "oda_görünürlüğü"
#: src/modules/rooms/settings.py:149
msgctxt "guildset:rooms_visible|desc"
msgid "Whether private rented rooms are visible to non-members."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:153
msgctxt "guildset:rooms_visible|long_desc"
msgid ""
"If enabled, new private rooms will be created with the `VIEW_CHANNEL` "
"permission enabled for the `@everyone` role."
msgstr ""
#: src/modules/rooms/settings.py:157
msgctxt "guildset:rooms_visible|accepts"
msgid "Visible/Invisible"
msgstr "Görünür/Görünmez"
#: src/modules/rooms/settings.py:159
msgctxt "guildset:rooms_visible|output:true"
msgid "Visible"
msgstr "Görünür"
#: src/modules/rooms/settings.py:160
msgctxt "guildset:rooms_visible|output:false"
msgid "Invisible"
msgstr "Görünmez"
#: src/modules/rooms/settings.py:166
msgctxt "guildset:rooms_visible|parse:truthy_values"
msgid "visible|enabled|yes|true|on|enable|1"
msgstr "görünür|etkin|evet|doğru|açık|etkin|1"
#: src/modules/rooms/settings.py:170
msgctxt "guildset:rooms_visible|parse:falsey_values"
msgid "invisible|disabled|no|false|off|disable|0"
msgstr "görünmez|etkin değil|hayır|yanlış|kapalı|etkin değil|0"
#: src/modules/rooms/settings.py:182
msgctxt "guildset:rooms_visible|set_response:enabled"
msgid "Private rooms will now be visible to everyone."
msgstr "Özel odalar artık herkese görünür."
#: src/modules/rooms/settings.py:187
msgctxt "guildset:rooms_visible|set_response:disabled"
msgid "Private rooms will now only be visible to their members (and admins)."
msgstr "Özel odalar artık sadece üyelerine (ve adminlere) görünür."
#: src/modules/rooms/settings.py:197
#, possible-python-brace-format
msgctxt "guildset:rooms_visible|set_using"
msgid "{cmd} or toggle below."
msgstr "{cmd} veya aşağıya geç."