transifex: Update he_IL localisation.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2023-09-24 13:14:55 +03:00
committed by GitHub
parent a8d8517fcb
commit 787d04682f
17 changed files with 645 additions and 562 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 22:43+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-24 12:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Ari Horesh, 2023\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://app.transifex.com/leobot/teams/174919/he_IL/)\n"
@@ -364,13 +364,18 @@ msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:template|success:custom"
msgid "Now using a custom menu message."
msgstr "עכשיו אשתמש בהודעה מותאמת אישית לתפריט."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:994
#: src/modules/rolemenus/cog.py:986
msgctxt "cmd:rolemenu_edit|parse:custom_message|success"
msgid "Custom menu message updated."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1001
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|success"
msgid "The role menu is now available at {message}"
msgstr "התפריט עכשיו משוייך ל {message}"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1005
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1012
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|error:forbidden"
msgid ""
@@ -380,7 +385,7 @@ msgstr ""
"לא הצלחתי לעדכן את הערוץ! אין לי את ההרשאות `EMBED_LINKS` או `SEND_MESSAGES`"
" בערוץ {channel}."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1010
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1017
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_edit|repost|error:unknown"
msgid ""
@@ -390,40 +395,40 @@ msgstr ""
"שגיאה לא ידועה התרחשה כשניסיתי לשלוח מחדש את התפריט לערוץ {channel}.\n"
"השגיאה: `{exception}`"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1044
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1051
msgctxt "cmd:rolemenu_delete"
msgid "delmenu"
msgstr "מחקתפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1047
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1054
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|desc"
msgid "Delete a role menu."
msgstr "מחק את התפריט רולים."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1051
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1058
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|param:name"
msgid "menu"
msgstr "תפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1056
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1063
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|param:name|desc"
msgid "Name of the rolemenu to delete."
msgstr "השם של התפריט שמיועד למחיקה"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1071
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1078
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|error:author_perms"
msgid ""
"You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role "
"menus."
msgstr "אתה צריך את ההרשאה `MANAGE_ROLES` כדי לערוך את התפריטים של השרת הזה."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1094
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1101
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|error:menu_not_found"
msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!"
msgstr "לשרת הזה אין תפריט בשם `{name}`!"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1102
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1109
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|title"
msgid ""
@@ -431,249 +436,249 @@ msgid ""
"reversible!"
msgstr "אתם רוצים שאתם רוצים למחוק את התפריט **{name}**? לא תוכלו לחזור בכם."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1107
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1114
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|button:yes"
msgid "Yes, Delete Now"
msgstr "כן, מחק עכשיו"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1112
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1119
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|confirm|button:no"
msgid "No, Cancel"
msgstr "לא, בטל"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1137
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1144
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_delete|success|desc"
msgid "Successfully deleted the menu **{name}**"
msgstr "מחקתי את התפריט **{name}** בהצלחה "
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1145
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1152
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole"
msgid "addrole"
msgstr "הוסףרול"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1148
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1155
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|desc"
msgid "Add a new role to an existing role menu."
msgstr "מוסיף רול חדש לתפריט קיים."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1153
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1160
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:menu"
msgid "menu"
msgstr "תפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1156
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1163
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:role"
msgid "role"
msgstr "רול"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1167
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1174
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:menu|desc"
msgid "Name of the menu to add a role to"
msgstr "השם של התפריט שאליו אוסיף את הרול"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1171
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1178
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:role|desc"
msgid "Role to add to the menu"
msgstr "רול שאותו אוסיף לתפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1179
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1186
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|param:duration|desc"
msgid "Lifetime of the role after selection in minutes."
msgstr "משך התוקף בדקות לרול שיתקבל לאחר בחירה"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1227
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1234
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|error:menu_not_found"
msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!"
msgstr "לשרת הזה אין תפריט בשם `{name}`!"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1312
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1319
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:create|title"
msgid "Added Menu Role"
msgstr "רול שהוסף לתפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1316
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1323
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:create|desc"
msgid "Add the role {role} to the menu **{menu}**."
msgstr "הוסף את הרול {role} לתפריט **{menu}**."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1334
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1341
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success:edit|title"
msgid "Menu Role updated"
msgstr "תפריט רולים עודכן"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1346
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1353
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|error:role_exists"
msgid "The role {role} is already selectable from the menu **{menu}**"
msgstr "הרול {role} כבר ניתן לבחירה מהתפריט **{menu}**"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1364
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1371
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success|error:reaction|name"
msgid "Note"
msgstr "פתקית"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1376
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1383
msgctxt "cmd:rolemenu_addrole|success|button:editor|label"
msgid "Edit Menu"
msgstr "ערוך תפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1393
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1400
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole"
msgid "editrole"
msgstr "ערוךרול"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1396
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1403
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|desc"
msgid "Edit role options in an existing role menu."
msgstr "ערוך הגדרות רול בתפריט רולים קיים."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1401
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1408
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu"
msgid "menu"
msgstr "תפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1404
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1411
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu_role"
msgid "menu_role"
msgstr "תפריטולים"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1407
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1414
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:role"
msgid "new_role"
msgstr "רול_חדש"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1418
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1425
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu|desc"
msgid "Name of the menu to edit the role for"
msgstr "השם של התפריט שאליו אערוך את הרול"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1422
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1429
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:menu_role|desc"
msgid "Label, name, or mention of the menu role to edit."
msgstr "תאג, שם, או תיוג של התפריט שתרצו לערוך"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1426
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1433
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:role|desc"
msgid "New server role this menu role should give."
msgstr "רול שרת חדש שהתפריט רולים הזה יתן"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1434
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1441
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|param:duration|desc"
msgid "Lifetime of the role after selection in minutes."
msgstr "משך התוקף בדקות לרול שיתקבל לאחר בחירה"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1475
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1482
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|error:menu_not_found"
msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!"
msgstr "לשרת הזה אין תפריט בשם `{name}`!"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1503
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1510
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|error:role_not_found"
msgid "The menu **{menu}** does not have the role **{name}**"
msgstr "לתפריט **{menu}** אין את הרול **{name}**"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1569
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1576
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|success|title"
msgid "Role menu role updated"
msgstr "תפריט רולים עודכן"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1584
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1591
msgctxt "cmd:rolemenu_editrole|success|error:reaction|name"
msgid "Warning!"
msgstr "זהירות!"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1609
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1616
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole"
msgid "delrole"
msgstr "מחקרול"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1612
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1619
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|desc"
msgid "Remove a role from a role menu."
msgstr "הסר את הרול מהתפריט רולים."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1616
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1623
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu"
msgid "menu"
msgstr "תפריט"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1617
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1624
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu_role"
msgid "menu_role"
msgstr "תפריטולים"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1622
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1629
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu|desc"
msgid "Name of the menu to delete the role from."
msgstr "השם של התפריט שממנו אמחק את הרול"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1626
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1633
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|param:menu_role|desc"
msgid "Name, label, or mention of the role to delete."
msgstr "תאג, שם, או תיוג של הרול שתרצו למחוק"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1644
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1651
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:author_perms"
msgid ""
"You need the `MANAGE_ROLES` permission in order to manage the server role "
"menus."
msgstr "אתה צריך את ההרשאה `MANAGE_ROLES` כדי לערוך את התפריטים של השרת הזה."
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1668
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1675
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:menu_not_found"
msgid "This server does not have a role menu called `{name}`!"
msgstr "לשרת הזה אין תפריט בשם `{name}`!"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1696
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1703
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|error:role_not_found"
msgid "The menu **{menu}** does not have the role **{name}**"
msgstr "לתפריט **{menu}** אין את הרול **{name}**"
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1713
#: src/modules/rolemenus/cog.py:1720
#, possible-python-brace-format
msgctxt "cmd:rolemenu_delrole|success"
msgid "The role **{name}** was successfully removed from the menu **{menu}**."
msgstr "הרול **{name}** נמחק בהצלחה מהתפריט **{menu}**."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:54
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:57
msgctxt "roleset:role"
msgid "role"
msgstr "רול"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:57
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:60
msgctxt "roleset:role|desc"
msgid "The role associated to this menu item."
msgstr "הרול משויך לאייטם הזה מהתפריט."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:61
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:64
msgctxt "roleset:role|long_desc"
msgid "The role given when this menu item is selected in the role menu."
msgstr "הרול ניתן למשתמש כאשר האייטם התפריט נבחר על ידי לחיצה."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:74
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:77
#, possible-python-brace-format
msgctxt "roleset:role|set_response:set"
msgid "This menu item will now give the role {role}."
msgstr "האייטם הזה עכשיו יתן את הרול {role}."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:82
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:88
msgctxt "roleset:label"
msgid "label"
msgstr "תגית"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:85
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:91
msgctxt "roleset:label|desc"
msgid "A short button label for this role."
msgstr "טקסט קצת עבור הכפתור של הרול הזה."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:90
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:96
msgctxt "roleset:label|long_desc"
msgid ""
"A short name for this role, to be displayed in button labels, dropdown "
@@ -682,23 +687,23 @@ msgstr ""
"שם קצר עבור הרול הזה, כדי להציג על הכפתור עצמו, תפריטים נופלים, ומקומות "
"שונים. הברירת מחדל זה איך שקראתם לרול. "
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:104
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:110
#, possible-python-brace-format
msgctxt "roleset:role|set_response"
msgid "This menu role is now called `{value}`."
msgstr "השם של התפריט רולים הזה שונה ל`{value}`."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:112
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:118
msgctxt "roleset:emoji"
msgid "emoji"
msgstr "אמוג'י"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:115
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:121
msgctxt "roleset:emoji|desc"
msgid "The emoji associated with this role."
msgstr "האמוג'י שקשור לרול הזה"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:119
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:125
msgctxt "roleset:emoji|long_desc"
msgid ""
"The role emoji is used for the reaction (in reaction role menus), and "
@@ -709,34 +714,34 @@ msgstr ""
"ליד התאגית של הכפתור ובתפריטים נופלים. האמוג'י גם נראה לי הרול עצמו רוב "
"הפעמים."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:157
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:165
#, possible-python-brace-format
msgctxt "roleset:emoji|error:test_emoji"
msgid "The selected emoji `{emoji}` is invalid or has been deleted."
msgstr "האמוג'י שנבחר `{emoji}` שגוי או נמחק."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:168
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:176
#, possible-python-brace-format
msgctxt "roleset:emoji|set_response:set"
msgid "The menu role emoji is now {emoji}."
msgstr "האמוג'י של הרול הוא עכשיו {emoji}."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:173
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:181
msgctxt "roleset:emoji|set_response:unset"
msgid "The menu role emoji has been removed."
msgstr "התפריט רול אמוג'י הוסר."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:181
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:189
msgctxt "roleset:description"
msgid "description"
msgstr "תיאור"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:184
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:192
msgctxt "roleset:description|desc"
msgid "A longer description of this role."
msgstr "תיאור ארוך יותר לרול הזה."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:189
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:197
msgctxt "roleset:description|long_desc"
msgid ""
"The description is displayed under the role label in dropdown style menus. "
@@ -746,58 +751,66 @@ msgstr ""
"התיאור נמצא מתחת לתאגית רול בתפריטים נופלים. ניתן להשתמש בזה גם כמפתח חלופי "
"בריאקציות מותאמות אישית."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:205
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:213
msgctxt "roleset:description|set_response:set"
msgid "The role description has been set."
msgstr "התיאור רול נקבע."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:210
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:218
msgctxt "roleset:description|set_response:unset"
msgid "The role description has been removed."
msgstr "התיאור של הרול הוסר."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:218
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:226
msgctxt "roleset:price"
msgid "price"
msgstr "מחיר"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:221
msgctxt "roleset:price|desc"
msgid "Price of the role, in LionCoins."
msgstr "המחיר של הרול במטבעות."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:225
msgctxt "roleset:price|long_desc"
msgid "How much the role costs when selected, in LionCoins."
msgstr "כמה הרול עולה כשלוחצים עליו במטבעות."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:229
msgctxt "roleset:price|desc"
msgid "Price of the role, in LionCoins. May be negative."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:233
msgctxt "roleset:price|long_desc"
msgid ""
"How many LionCoins should be deducted from a member's account when they equip this role through this menu.\n"
"The price may be negative, in which case the member will instead be rewarded coins when they equip the role."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:240
msgctxt "roleset:price|accepts"
msgid "Amount of coins that the role costs."
msgstr "כמות מטבעות שהרול עולה."
msgid "Amount of coins that the role costs when equipped."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:242
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:254
#, possible-python-brace-format
msgctxt "roleset:price|set_response:set"
msgid "This role will now cost {price} to equip."
msgstr "הרול יעלה למשתמש {price}."
msgctxt "roleset:price|set_response:positive"
msgid "Equipping this role will now cost {coin}**{price}**."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:247
msgctxt "roleset:price|set_response:unset"
msgid "This role will now be free to equip from this role menu."
msgstr "הרול עכשיו יהיה חינמי כדי לרכוש מהתפריט רולים."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:259
msgctxt "roleset:price|set_response:zero"
msgid "Equipping this role is now free."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:255
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:264
#, possible-python-brace-format
msgctxt "roleset:price|set_response:negative"
msgid "Equipping this role will now reward {coin}**{price}**."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:272
msgctxt "roleset:duration"
msgid "duration"
msgstr "משך זמן"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:258
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:275
msgctxt "roleset:duration|desc"
msgid "Lifetime of the role after selection"
msgstr "אורך חיים של הרול לאחר הרכישה"
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:262
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:279
msgctxt "roleset:duration|long_desc"
msgid ""
"Allows creation of 'temporary roles' which expire a given time after being "
@@ -806,18 +819,18 @@ msgstr ""
"מאפשר את היצירה של \"רולים זמניים\" שפגים אחרי תקופת זמן ספציפים לאחר "
"הרכישה. המטבעות לא יחזרו למשתמש אחרי שהרול תקף."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:267
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:284
msgctxt "roleset:duration|notset"
msgid "Forever."
msgstr "לנצח."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:280
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:297
#, possible-python-brace-format
msgctxt "roleset:duration|set_response:set"
msgid "This role will now expire after {duration}."
msgstr "הרול הזה יפוג לאחר {duration}."
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:285
#: src/modules/rolemenus/roleoptions.py:302
msgctxt "roleset:duration|set_response:unset"
msgid "This role will no longer expire after being selected."
msgstr "הרול הזה כבר לא יפוג לאחר הרכישה."
@@ -930,26 +943,32 @@ msgctxt "rolemenu|deselect|success:refund|desc"
msgid "You have removed **{role}**, and been refunded {coin} **{amount}**."
msgstr "הסרתם את הרול **{role}**, וקיבלתם את הכסף חזרה {coin} **{amount}**."
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:540
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:541
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|deselect|success:negrefund|desc"
msgid "You have removed **{role}**, and have lost {coin} **{amount}**."
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:546
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|deselect|success:norefund|desc"
msgid "You have unequipped **{role}**."
msgstr "הורדתם מעצמכם את הרול **{role}**."
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:554
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:560
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|select|error:required_role"
msgid "You need to have the **{role}** role to use this!"
msgstr "אתם צריכים את הרול **{role}** כדי להשתמש בזה!"
msgid "You need to have the role **{role}** required to use this menu!"
msgstr ""
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:568
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:574
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|select|error:max_obtainable"
msgid "You already have the maximum of {obtainable} roles from this menu!"
msgstr ""
"כבר יש לכם את המספר המקסימלי ({obtainable}) שאתם יכולים לבחור מהתפריט הזה!"
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:582
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:588
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|select|error:insufficient_funds"
msgid ""
@@ -958,12 +977,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"הרול **{role}** עולה {coin}**{cost}**, אבל יש לכם רק {coin}**{balance}**!"
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:598
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:604
msgctxt "rolemenu|select|error:perms"
msgid "I don't have enough permissions to give you this role!"
msgstr "אין לי מספיק הרשאות בכדי לתת לך את הרול הזה!"
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:605
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:611
msgctxt "rolemenu|select|error:discord"
msgid ""
"An unknown error occurred while assigning your role! Please try again later."
@@ -971,30 +990,30 @@ msgstr ""
"שגיאה לא ידועה התחוללה כשניסיתי לתת לך את הרול.\n"
"אנא נסה שוב במספר דקות."
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:647
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:653
msgctxt "rolemenu|select|success|title"
msgid "Role equipped"
msgstr "הרול נלבש."
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:653
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:659
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|select|success:purchase|desc"
msgid "You have purchased the role **{role}** for {coin}**{amount}**"
msgstr "רכשת את הרול **{role}** עבור {coin}**{amount}**"
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:658
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:664
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|select|success:nopurchase|desc"
msgid "You have equipped the role **{role}**"
msgstr "לבשת על עצמך את הרול **{role}**"
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:664
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:670
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|select|expires_at"
msgid "The role will expire at {timestamp}."
msgstr "הרול יפוג ב{timestamp}."
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:717
#: src/modules/rolemenus/rolemenu.py:724
#, possible-python-brace-format
msgctxt "rolemenu|content:reactions"
msgid "[Click here]({jump_link}) to jump back."
@@ -1261,62 +1280,62 @@ msgctxt "ui:menu_editor|button:bulk_edit|modal|title"
msgid "Menu Options"
msgstr "אפשריות תפריט"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:215
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:218
msgctxt "ui:menu_editor|button:bulk_edit|label"
msgid "Bulk Edit"
msgstr "עריכה בכמות גדולה"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:235
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:238
msgctxt "ui:menu_editor|button:sticky|label"
msgid "Toggle Sticky"
msgstr "הפעל מצב דביק"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:259
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:262
msgctxt "ui:menu_editor|button:refunds|label"
msgid "Toggle Refunds"
msgstr "אפשר החזרים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:289
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:292
msgctxt "ui:menu_editor|menu:reqroles|placeholder"
msgid "Select Required Role"
msgstr "בחר רול נחוץ"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:308
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:311
msgctxt "ui:menu_editor|button:modify_roles|label"
msgid "Modify Roles"
msgstr "ערוך רולים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:337
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:340
msgctxt "ui:menu_editor|role_editor|modal|title"
msgid "Edit Menu Role"
msgstr "ערוך תפריט רולים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:411
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:416
msgctxt "ui:menu_editor|menu:add_roles|error:too_many_reactions"
msgid "Too many roles! Reaction role menus cannot exceed `20` roles."
msgstr "יותר מידי רולים! לא ניתן לעבור יותר מ20 רולים בתפריט."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:416
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:421
msgctxt "ui:menu_editor|menu:add_roles|error:too_many_roles"
msgid "Too many roles! Role menus cannot have more than `25` roles."
msgstr "יותר מידי רולים! לא ניתן לעבור יותר מ25 רולים בתפריט."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:455
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:460
msgctxt "ui:menu_editor|menu:add_roles|placeholder"
msgid "Add Roles"
msgstr "הוסף רולים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:481
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:486
msgctxt "ui:menu_editor|menu:edit_roles|placeholder"
msgid "Edit Roles"
msgstr "ערוך רולים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:514
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:524
msgctxt "ui:menu_editor|menu:del_role|placeholder"
msgid "Remove Roles"
msgstr "הסר רולים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:538
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:548
msgctxt "ui:menu_editor|button:style|error:non-managed"
msgid ""
"Cannot change the style of a menu attached to a message I did not send! "
@@ -1325,182 +1344,180 @@ msgstr ""
"לא ניתן לשנות את הסטייל של התפריט המוצמד להודעה שלא אני שלחתי! שלח אותה שוב "
"דרכי."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:551
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:561
msgctxt "ui:menu_editor|button:style|label"
msgid "Menu Style"
msgstr "סגנון תפריט"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:576
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:586
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|error:too_many_reactions"
msgid ""
"Too many roles! The Reaction style is limited to `20` roles (Discord "
"limitation)."
msgstr "יותר מידי רולים! הסגנון הזה מוגבל אל 20 רולים (מגבלה שדיסקורד שמו)"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:586
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:596
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|error:incomplete_emojis"
msgid ""
"Cannot switch to the Reaction Role Style! Every role needs to have a "
"distinct emoji first."
msgstr "לא ניתן להחליף אל הסגנון הזה! כל רול צריך להכיל אמוג'י ייחודי קודם."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:602
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:614
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|placeholder"
msgid "Select Menu Style"
msgstr "בחר סגנון תפריט"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:606
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:618
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|option:reaction|label"
msgid "Reaction Roles"
msgstr "רולים שמקבלים עם ריאקציות"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:609
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:621
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|option:reaction|desc"
msgid "Roles are represented compactly as clickable reactions on a message."
msgstr ""
"רולים שמוצגים בצורה קומפקטית עם ריאקציות שניתן ללחוץ עליהם בהודעה עצמה."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:615
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:627
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|option:button|label"
msgid "Button Menu"
msgstr "תפריט עם כפתורים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:618
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:630
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|option:button|desc"
msgid ""
"Roles are represented in 5 rows of 5 buttons, each with an emoji and label."
msgstr ""
"רולים שמוצגים בתור 5 שורות של 5 כפתורים, לכל אחד יש אמוג'י ותגית טקסט."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:624
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:636
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|option:dropdown|label"
msgid "Dropdown Menu"
msgstr "תפריט נפתח"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:627
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:639
msgctxt "ui:menu_editor|menu:style|option:dropdown|desc"
msgid "Roles are selectable from a dropdown menu below the message."
msgstr "רולים ניתנים לבחירה על ידי תפריט נופל מתחת להודעה."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:697
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:709
msgctxt "ui:menu_editor|menu:template|placeholder"
msgid "Select Message Template"
msgstr "בחר תבנית הודעה"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:707
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:719
msgctxt "ui:menu_editor|menu:template|option:custom|label"
msgid "Custom Message"
msgstr "הודעה בעריכה אישית"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:712
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:724
msgctxt "ui:menu_editor|menu:template|option:custom|description"
msgid "Entirely custom menu message (opens an interactive editor)."
msgstr "בנה הודעה מותאמת אישית מ0 (יפתח את ההעורך הודעות שלנו)"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:729
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:741
msgctxt "ui:menu_editor|button:delete|confirm|title"
msgid "Are you sure you want to delete this menu? This is not reversible!"
msgstr "אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את התפריט? לא ניתן לשחזר את הצעד הזה."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:734
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:746
msgctxt "ui:menu_editor|button:delete|confirm|button:yes"
msgid "Yes, Delete Now"
msgstr "כן, מחק עכשיו"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:739
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:751
msgctxt "ui:menu_editor|button:delete|confirm|button:no"
msgid "No, Go Back"
msgstr "לא, חזור אחורה"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:756
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:768
msgctxt "ui:menu_editor|button:delete|label"
msgid "Delete Menu"
msgstr "מחק תפריט"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:813
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:825
msgctxt "ui:menu_editor|button:edit_msg|label"
msgid "Edit Message"
msgstr "ערוך הודעה"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:844
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:851
msgctxt "ui:menu_editor|button:preview|label"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:860
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:867
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|menu:channel|placeholder"
msgid "Select New Channel"
msgstr "בחר ערוץ חדש"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:878
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:885
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|error:perms|title"
msgid "Insufficient Permissions!"
msgstr "אין לי או לך מספיק הראשות בשרת כדי לעשות את זה!"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:882
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:889
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|eidget:repost|error:perms|desc"
msgid ""
"I lack the `EMBED_LINKS` or `SEND_MESSAGES` permission in this channel."
msgstr "אין לי את ההרשאות `EMBED_LINKS` או `SEND_MESSAGES` בערוץ הזה."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:895
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:902
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|error:post_failed"
msgid ""
"An error ocurred while posting to {channel}. Do I have sufficient "
"permissions?"
"An unknown error ocurred while posting to {channel}!\n"
"**Error:** `{exception}`"
msgstr ""
"שגיאה התרחשה כשניסיתי לשלוח הודעה לערוץ {channel}. אתם בטוחים שיש לי הרשאות"
" מספקות?"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:907
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:915
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|success|title"
msgid "Role Menu Moved"
msgstr "תפריט רולים הוזז"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:913
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:921
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|success|desc:general"
msgid "The role menu `{name}` is now available at {message_link}."
msgstr "התפריט רולים `{name}` עכשיו זמין בלינק {message_link}."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:927
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:935
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|success|desc:reactions"
msgid "Please check the message reactions are correct."
msgstr "אנא בדקו אם הריאקציות שקשורות להודעה הזו נכונות."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:940
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:948
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|title"
msgid "Repost Role Menu"
msgstr "פרסם תפריט רולים מחדש"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:944
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:952
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|widget:repost|description"
msgid "Please select the channel to which you want to resend this menu."
msgstr "אנא בחרו את הערוץ שבו תרצו לשלוח את התפריט הזה מחדש."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:959
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:967
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|label:repost"
msgid "Repost"
msgstr "פרסם מחדש"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:964
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:972
msgctxt "ui:menu_editor|button:repost|label:post"
msgid "Post"
msgstr "פרסם"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:974
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:982
msgctxt "ui:menu_editor|embed|title"
msgid "Role Menu Editor"
msgstr "עורך תפריט רולים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:983
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:991
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:menu_editor|embed|description|jump_text:attached"
msgid "Members may use this menu from {jump_url}"
msgstr "משתמשים יוכלו להשתמש בתפריט הזה ב {jump_url}"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:988
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:996
msgctxt "ui:menu_editor|embed|description|jump_text:unattached"
msgid ""
"This menu is not currently active!\n"
@@ -1509,12 +1526,12 @@ msgstr ""
"התפריט לא פעיל כרגע!\n"
"תהפוך אותו לפעיל על ידי לחיצה על \"פרסם\" למטה."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1002
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1010
msgctxt "ui:menu_editor|embed|field:tips|name"
msgid "Command Tips"
msgstr "טיפים לפקודות"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1006
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1014
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:menu_editor|embed|field:tips|value"
msgid ""
@@ -1528,12 +1545,12 @@ msgstr ""
"{addrole} כדי להוסיף רולים חדשים (מומלץ עבור רולים שיש להם אמוג'י)\n"
"{editrole} כדי לערוך את האופציות של הרולים"
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1046
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1054
msgctxt "ui:menu_editor|error:invald_emoji|title"
msgid "Invalid emoji encountered."
msgstr "נתקלתי באמוג'י לא תקין."
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1050
#: src/modules/rolemenus/ui/menueditor.py:1058
#, possible-python-brace-format
msgctxt "ui:menu_editor|error:invalid_emoji|desc"
msgid ""